|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>: j. ^4 l' _, i' X4 W. i6 M ~
< ></P>
' Y' z. L9 p" n7 b" b< >down by the sally gardens </P>) x6 n1 T. y7 A, `. _' n% Z8 H
< >my love and I did meet; </P>
: y9 P7 E7 o9 w< >She passed the salley gardens </P>
) K. n1 r* K$ H< >with little snow-white feet. </P>$ S9 t- j \- A" E
< >She bid me take love easy, </P>
+ Q, j7 N" w: z1 e; b< >as the leaves grow on the tree; </P>
4 [) `: S0 n* Y \8 ~; D< >But I, being young and foolish, </P>. R- [' v, v+ L8 F" z7 a, t
< >with her did not agree. </P>
3 y; V9 k* u6 v4 T. r<P></P>6 `- b2 h5 W* w$ f# r" X1 }
<P>In a field by the river </P>8 F8 W) z' Y9 k; f. m( s
<P>my love and I did stand,</P>' R4 \. b3 `6 T* P, h5 J) p
<P>And on my leaning shoulder </P>
9 ^* k! C. V. F: z<P>she laid her snow-white hand. </P>
# n" @- M, Y# v1 {! S<P>She bid me take life easy, </P>6 N+ r" ^7 @! m. H
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
2 q' B3 w# ^6 X* ^<P>But I was young and foolish, </P>, c3 z! [+ U! i/ V
<P>and now am full of tears.</P># I% a; L' e, K E/ b# j3 v; s2 E
2 O, x( ` S6 B) Z3 R[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|