|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>4 {0 X0 t9 P3 u( ]0 ?1 z% m" B8 {# {
< ></P>
% t- ?9 S3 p' C* U( R3 \- V< >down by the sally gardens </P>
9 W0 u; i! S( i2 [& r< >my love and I did meet; </P>
- `8 z" Y7 a8 A m5 R) g7 D; m< >She passed the salley gardens </P>: A Y2 t8 f# j! N
< >with little snow-white feet. </P>
1 u% K, O% y+ P< >She bid me take love easy, </P>
0 M. Y& |6 l' J1 J8 ?) [< >as the leaves grow on the tree; </P>2 t8 {6 T; w$ s8 N
< >But I, being young and foolish, </P>3 `7 y2 S) i; C% c9 J ?% z
< >with her did not agree. </P>. |5 q+ u7 x: |3 V$ J4 i4 O
<P></P>
0 B7 u! w+ t) w: x$ X* e4 N<P>In a field by the river </P>
' @% ^; [/ f* k5 N3 n<P>my love and I did stand,</P>9 }) v' S! T! P8 ~( A3 k. d
<P>And on my leaning shoulder </P>2 X% {0 W6 x2 m" `. P
<P>she laid her snow-white hand. </P>* ]5 y0 N3 z' j J9 c P3 P0 r H
<P>She bid me take life easy, </P>
- ^' d+ B$ b2 }* }( K; @- k<P>as the grass grows on the weirs;</P>
) N& y# K, A& u1 S- h" x* R0 M<P>But I was young and foolish, </P>
, h5 [6 q# V; Y' _<P>and now am full of tears.</P>) i+ `$ I9 R- r/ s
: C0 e! t7 E5 O$ b: a# m, y# ~& g
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|