杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20529|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!$ r6 J; A! j: f! o% b$ G1 U* N
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
, w- w4 ?& ^" z) @5 O
, B% c0 d/ L$ |, E今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % Q) \) U" [( a

% W, i- l) A) v& Y, E+ L$ EUn signe, une larme,    m3 s- O$ y/ m! x
面对暗示泪成行,
  ) z4 f  G8 c. }) x
un mot, une arme,  1 P. l' o& j3 ^+ N# O8 t9 Y1 B
听话听音心已伤,  
, Q) @8 P, e" V0 x' [( tnettoyer les etoiles  
5 G2 c. q/ Z, e# A9 x! {可怜春心枉陶醉,  % _: k6 I, p. k6 z
a l'alcool de mon âme  4 N' Q, j( `9 n7 G  \; o# U
清心拭泪抚情殇。 ; O, [. Z4 D% D$ N9 O
Un vide, un mal  
* S* D7 P5 N- O8 |0 [阵阵空虚成悲伤,  ' z. T  o8 J  p1 ~' F
des roses qui se fanent  
! g3 h/ e# S& o6 ]) F$ j朵朵玫瑰已凋相,  5 X8 ^+ V: F  ?& \+ O% s0 S8 r
quelqu'un qui prend la place de  + D; i7 |3 v% H- j/ m
可叹帅哥作异梦,    z7 x( g# u+ N* O
quelqu'un d'autre  
. y; a6 S. x. ~  D4 z* M2 W  ]  [移情别处负心郎。  6 a& R) H* B$ {1 g; U: l
Un ange frappe a ma porte  0 l0 n; h/ G1 \7 u
天使欲敲我心房, : T" M1 I3 n  e, W- ^7 \
Est-ce que je le laisse entrer  
2 Y: {, D( H  p2 z2 U0 T是否开启费思量。  4 f7 n- e2 \+ }# H
Ce n'est pas toujours ma faute  
" P7 t( U9 ^6 f* y纵然往事消如烟,  
  w+ ~- y. z- f* S* q/ B1 o# i6 @Si les choses sont cassees  
  y4 N3 f% y- c- T9 J' ?! F6 t岂能怨错在我方。
+ `/ B7 {( r- HLe diable frappe a ma porte  
" [$ C- J- m/ `" _5 y# p  b! N魔鬼亦敲我心房,  ' o' z8 g3 P) `1 u- O
Il demande a me parler  6 o1 f0 V) N  m/ J
信誓旦旦诉衷肠,  
# G4 e, O! ?% g( `6 _Il y a en moi toujours l'autre  
9 U" T" f2 k2 ^9 H在我眼中都一样,  ) d! r& Q7 {" o* D
Attire par le danger  # b# F, ~. o1 f. n) |: U# y
皆如虚情负心郎。
5 k/ y( R3 [8 a- ~5 L7 H, `Un filtre, une faille,  ' C3 _. {2 S' o* W5 X9 |+ u
次次经历遭心伤,  5 s  K4 j0 w1 A7 [* [, D  G4 L' _7 ^
l'amour, une paille,  6 w' `8 k) I( F! x' J8 U  E- C/ i
次次恋爱遇痴郎。  / S& s0 `# j8 Z" |6 A) k) \9 {
je me noie dans un verre d'eau  
7 d1 L& K+ Z, w% x: u7 c手足无措苦惆怅,  
  d4 R! u- w( D5 T8 Hj'me sens mal dans ma peau  $ q8 i4 e6 I! G" A
长歌当哭断柔肠。
+ H  q( q, [0 A4 uJe rie je cache le vrai derriere un masque,  . ^6 t) R' v) d
笑傲人世弃虚妄,  
/ r7 B- @: [6 A" r0 }le soleil ne va jamais se lever.  8 h7 b3 Q& N7 C. [
心中太阳未露光。 7 J8 M! N6 u2 f7 L: _! M2 T* h
Un ange frappe a ma porte  6 w4 `/ ]3 K8 Y% ?2 ^$ \
天使欲敲我心房,  
" G. J" d' h8 Y3 dEst-ce que je le laisse entrer  , {/ L; [  F/ q2 B
是否开启费思量。  
: L' U, ~) j/ dCe n'est pas toujours ma faute  , p9 V! V9 g  k' {
纵然往事消如烟,  
: P$ F& O$ J' x  YSi les choses sont cassees  5 q  H3 @! C! ~, G3 w' `+ A
岂能怨错在我方。 , M5 o& u$ I, g- F7 Y4 F6 v0 U6 _; N6 v
Le diable frappe a ma porte  
& i7 i* ]% }* {! ^9 v4 P魔鬼亦敲我心房,  
5 L% [) F7 I1 qIl demande a me parler  
$ `4 U' s2 V9 I8 P2 ?# p信誓旦旦诉衷肠,  : i2 P" W0 |# x) y
Il y a en moi toujours l'autre  ) p+ v0 z' N( N9 Y
在我眼中都一样,  # u2 ^2 {* j" e& g& C6 @9 k
Attire par le danger  7 ?) T8 ~' F. h) B- ^! ^
皆如虚情负心郎。   B& Z" m* q% ]8 f6 ~
Je ne suis pas si forte que ça  
% s$ A( @; j2 M8 O% u6 V; i生性并非志刚强,
! ^* S; H& ~. F- qet la nuit je ne dors pas  
) y2 M& H! m) e- H3 Q# M6 y: A辗转难眠夜漫长,
- }9 I/ Z9 f8 Ftous ces reves ça me met mal,  & H5 d- J2 [9 |/ m2 K0 }1 z& ]# A
历历往事把我伤。  
0 d6 H  f" ]- o1 f" k( ?3 xUn enfant frappe a ma porte  
2 u# v! G! p+ Y0 j! B一位帅弟敲心房,  
! {2 k! ^8 M6 f5 [$ o- Vil laisse entrer la lumiere,  + g- c  q# F* i* S8 i" l5 Z
射进一丝希望光,  
6 G. o) q/ m$ _  |) |il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
+ K1 l0 X" h/ x$ b3 S目眩心颤山海誓,
2 m( t  D' E$ G; ^+ T& k" Met derriere lui c'est l'enfer  7 @, u. k+ _* n- n' K
风月过后梦一场。 ( s1 q; R& u( r! b! e/ D3 B
Un ange frappe a ma porte  & u( B6 k. {& P  ]
天使欲敲我心房,  
2 a5 w& C9 b% k; e! H, u' pEst-ce que je le laisse entrer  0 D- G2 A7 `& T. b
是否开启费思量。  
, a% R2 m: f# }3 N5 }- [Ce n'est pas toujours ma faute  
! v0 U9 B0 L- I( S7 h3 Q0 M7 i0 ^纵然往事消如烟,  
6 `6 R  U4 v% x* |Si les choses sont cassees  ! F& S! m! M, x: x
岂能怨错在我方。  
! F( ~% C. T5 O" k4 W; O! uCe n'est pas toujours ma faute  
6 M5 e5 k2 x- I) }" A纵然往事消如烟,  
0 f# Y& S# @% L. vSi les choses sont cassees  
+ z& K4 f+ P/ w岂能怨错在我方。
" G' Q+ v+ W6 Z% }: bCe n'est pas toujours ma faute  
$ q2 [$ s& z2 ^& E纵然往事消如烟,  7 a5 P- D! `1 O) Q0 E6 z
Si les choses sont cassees  / J) J3 Q' T4 L6 W4 l
岂能怨错在我方。
' F3 V0 Z3 X! p, h9 J
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-1 07:01 , Processed in 0.053317 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表