杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26453|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!2 N( s" E; [7 n; h
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
/ W& ^& w# A" j- l. Y7 U  X6 V: j- J
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 I3 j# g- `) M  ~8 y! s1 u+ ^$ I* v
0 D! Y! r/ I) a8 f/ T) t9 w
Un signe, une larme,  " ~: r* ]7 h, A0 ~
面对暗示泪成行,
  
( R3 i/ k# R9 T% a& fun mot, une arme,  9 m- |6 q' N' E: s
听话听音心已伤,  
* ~! B6 w' j0 I5 V0 J( k/ xnettoyer les etoiles  0 M5 N1 j- f, a4 d4 j- Q0 f
可怜春心枉陶醉,  
% g- Z6 [* a+ Ga l'alcool de mon âme  
1 |! z1 i$ Z2 V清心拭泪抚情殇。 : }3 u' L1 P0 Y& G& W& u& j
Un vide, un mal  # B; H7 Y, T& L! j! D) A
阵阵空虚成悲伤,  " i1 J  z5 G7 b9 T2 O/ @
des roses qui se fanent  
/ l: n9 G- c* ?朵朵玫瑰已凋相,  
; {/ u, [* t+ v* k0 {; [& j( M! Hquelqu'un qui prend la place de  6 T/ X* D+ V# e1 v. x8 B: ?
可叹帅哥作异梦,  $ K/ |$ S6 T$ s9 a
quelqu'un d'autre  
( L6 v# K2 Q0 U, N2 |/ Y移情别处负心郎。  
% g. t+ d+ i, B0 {3 {% FUn ange frappe a ma porte  & V6 S- i9 a" k# p2 S4 F
天使欲敲我心房, 3 N6 l: y9 Z. ?9 t, F' w! q
Est-ce que je le laisse entrer  7 r$ X% @. }$ f; _
是否开启费思量。  
: l3 _5 X+ a0 d/ ^! f" D. u# mCe n'est pas toujours ma faute  
+ t- D3 a, p5 \1 Q1 E' W- q纵然往事消如烟,  
7 f" Y% h. p, O! N) CSi les choses sont cassees  + ?* i5 Q* @. ]4 w- v
岂能怨错在我方。 + p8 B7 G# m9 F. n$ n
Le diable frappe a ma porte  
% n  S# t) E7 R( R- h  Q9 c魔鬼亦敲我心房,  
% a3 L1 [$ p+ ]3 L4 }Il demande a me parler  
: B2 c* k5 q' f信誓旦旦诉衷肠,  
3 q; \  `; j; o( I& b: lIl y a en moi toujours l'autre  
$ K1 @+ e; b6 K$ X$ n在我眼中都一样,  
! w# d" _' [4 X8 C  h; pAttire par le danger  
; g  d2 Z: ~0 T; K皆如虚情负心郎。 9 \, K" F; j+ D1 J6 o
Un filtre, une faille,  
3 _0 V! N# E( J次次经历遭心伤,  7 J7 m  D, p  q0 D+ K0 |# V
l'amour, une paille,  
9 N' m+ L3 O' [' x7 Z+ U) b, v次次恋爱遇痴郎。  " X/ n5 L. N# g# b1 z4 P, \
je me noie dans un verre d'eau  4 V' G& H0 ~7 U, _* ?5 C  ]
手足无措苦惆怅,  $ ?; l8 @* t  o6 Q
j'me sens mal dans ma peau  
, B, E5 ?4 _4 E9 V0 |; ]) P长歌当哭断柔肠。
" _% s6 X) y( u1 C  K+ W$ I0 l: d+ GJe rie je cache le vrai derriere un masque,  - ^/ H6 Q2 Y. Z& m
笑傲人世弃虚妄,  
. z& K' Z7 Z' g3 m4 F, Cle soleil ne va jamais se lever.  
- W# o6 X6 u4 Y4 n  Z. b5 n$ Y0 ~% q5 p' W* `心中太阳未露光。
" ^  C2 t9 E+ \; wUn ange frappe a ma porte  
1 o; O' ?9 j9 U9 y, l8 {天使欲敲我心房,  
" X2 _+ l/ u% H/ e' C0 x% S& I; O! [# IEst-ce que je le laisse entrer  
& R7 S3 Q4 _& s' X7 D, ^9 V. K是否开启费思量。  ' P9 p' t. `1 ~' _
Ce n'est pas toujours ma faute  " Y6 y" |# r. k
纵然往事消如烟,  
0 d% [. ^& V% t9 F" BSi les choses sont cassees  - v. c* a! o" t0 L9 o  c. @& E5 Z
岂能怨错在我方。
0 M* i, R4 G. J2 Y3 L/ C, NLe diable frappe a ma porte  1 y* b) `) o2 G2 _3 j" l
魔鬼亦敲我心房,  - f$ k6 ^! c0 g4 P3 F/ Q
Il demande a me parler  2 p8 G# \9 j4 v( H2 c( K" H
信誓旦旦诉衷肠,  ; E* I% ?2 X, F1 h9 l' O% s- a
Il y a en moi toujours l'autre  % X; F; h, }* c! \
在我眼中都一样,  % X$ p$ ?4 {  ?# _
Attire par le danger  
! ]1 o. f6 M$ [  y- u皆如虚情负心郎。 # b$ j6 J& M' E9 p- {
Je ne suis pas si forte que ça  
. z6 U+ ^4 N$ S% N0 u1 l生性并非志刚强,8 b. l# O8 ]/ M
et la nuit je ne dors pas  ) A( f* K  ~/ g' h
辗转难眠夜漫长,& z: K$ t. u- b6 V8 v
tous ces reves ça me met mal,  8 T$ \; S- t9 n7 b7 Y
历历往事把我伤。  9 z2 _( [8 e" G) P; V6 D4 K
Un enfant frappe a ma porte  " r! [5 D7 c4 y7 ]5 h- d
一位帅弟敲心房,  : }% i' V& j/ u3 f! Q/ |7 M: F
il laisse entrer la lumiere,  6 ]9 p( c- J- T3 q( r; j
射进一丝希望光,  0 ^  u" D( n! @) ]
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
; I& E2 s+ \9 ]- c3 C目眩心颤山海誓,
' y) C9 W3 ?3 l3 w; let derriere lui c'est l'enfer  ! I4 r, }2 t& y6 X+ F5 o
风月过后梦一场。
8 u. o1 p) u# o7 {; p' UUn ange frappe a ma porte  ' b( c: ~! B7 u1 D
天使欲敲我心房,  5 r% S1 l8 H7 i
Est-ce que je le laisse entrer  
5 L# w* o8 p* l! j$ G, _0 M- Z% T是否开启费思量。  
# c. J8 V+ K3 C6 ~; }/ ECe n'est pas toujours ma faute  . o" J) |8 B8 _8 s) h% @
纵然往事消如烟,  & n! F" {; `, T5 _
Si les choses sont cassees  
& i" P& w" U8 B7 [: n岂能怨错在我方。  
, r( f' ~. K% R  z! K; `5 i" nCe n'est pas toujours ma faute  
% G5 l* o2 T3 d1 A& T* u$ @; M* u纵然往事消如烟,  + |4 s# G( c/ G* c9 B; G' c$ W
Si les choses sont cassees  , B/ l# [, k: p8 Y2 }
岂能怨错在我方。
8 x+ m' M8 E* Z4 [Ce n'est pas toujours ma faute  ; O( q2 U8 j2 y* n% Q0 A
纵然往事消如烟,  
5 m- R3 c# k# Y7 }- X. {! ESi les choses sont cassees  9 ]0 X0 e% L) v5 K. C0 J
岂能怨错在我方。
! b# j- l" k# t, Z4 ]
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-19 00:54 , Processed in 0.054408 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表