杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27153|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 |! M# ^" T2 W3 Z, T娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
9 a: a# d, @) D6 l+ Y. u* r1 ^# A/ q2 N- A+ e; g
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 : Q, {; D  |& F. G5 T
+ d- v2 `: j  L( R: a; L' w% A# n
Un signe, une larme,  ) \4 O! K1 w  @, X1 x7 r
面对暗示泪成行,
  
' `8 T4 t; @2 O9 Wun mot, une arme,  * C) q) o/ j6 g, x' h$ v
听话听音心已伤,  
' @3 g7 F4 ~2 k# H( x9 p, Mnettoyer les etoiles  
4 q/ Q3 n( a8 |- e9 S可怜春心枉陶醉,  # T+ V" s, y/ w0 Y! F+ Z
a l'alcool de mon âme  
/ P9 [* }+ o/ |7 ?& q清心拭泪抚情殇。
( L& T! h; n; `! E9 H$ r2 O. y5 tUn vide, un mal  
5 v8 w" z- t+ [3 T2 a$ r7 x阵阵空虚成悲伤,  0 k; r2 {, B2 d' Z: Z7 y
des roses qui se fanent  
) H4 F! a& L. j9 Q. Y2 j) M! N# P朵朵玫瑰已凋相,  
* Q- o6 z: j2 F7 d3 G. M4 Q) cquelqu'un qui prend la place de  
( h& t& p) i" M+ D+ N; F/ `  j* C. o$ O可叹帅哥作异梦,  
8 P: e& D; Y) M& Z' G( V$ Rquelqu'un d'autre  5 }9 c3 j3 Y" l: l4 o5 ]; j2 E% l5 M7 I
移情别处负心郎。  7 F: T# ~8 J* |: Y, i& k
Un ange frappe a ma porte  
+ @9 v' q" h& c天使欲敲我心房,
3 W0 B1 d6 j, L& oEst-ce que je le laisse entrer  5 d" m  J8 N) p3 t% F7 ?3 }
是否开启费思量。  7 m$ T% m9 b' L' I
Ce n'est pas toujours ma faute  . I, v4 P9 t; H/ ^* I( T& \; f  Y
纵然往事消如烟,  2 B; c; L8 g3 s# t! ]# w% k
Si les choses sont cassees  
1 r3 D/ a* b% x/ S0 Q岂能怨错在我方。 ; }4 ]; l+ S1 M, G, j/ K( l/ [
Le diable frappe a ma porte  
8 T: X, l  d, G, [( d魔鬼亦敲我心房,  ' A, A) J* ]" J! m' n+ l0 W- N
Il demande a me parler  
: g2 k& Z2 u. H- I* a信誓旦旦诉衷肠,  
: U- ^9 r, ^" U' k" S) RIl y a en moi toujours l'autre  
8 e% y" f8 {3 o' C在我眼中都一样,  ( _3 t+ w0 o1 a! S3 u" V
Attire par le danger  
9 C; @, Y* v' \3 `5 L; C皆如虚情负心郎。 % _$ T3 b$ y1 s- F. e
Un filtre, une faille,  
* j1 f( T* t# q7 J8 r0 v+ ^" `次次经历遭心伤,  ; Q( x! r) |/ A% h: `$ f% d5 }
l'amour, une paille,  
$ z# D. W* e' X7 l; P次次恋爱遇痴郎。  
5 l$ s1 [1 ]" i) G* C, s- s* `je me noie dans un verre d'eau  
! V- G" [5 M2 e3 U: r; j手足无措苦惆怅,  
2 P5 C1 [( x$ L$ j/ n+ Xj'me sens mal dans ma peau  
4 `# N# A: p" ~( M& K长歌当哭断柔肠。 / I% o. y- x, f! V5 i
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  3 v0 M( g# B/ X7 L- N8 _- s! H
笑傲人世弃虚妄,  % x4 G0 p4 z: ?9 ^
le soleil ne va jamais se lever.  
* d$ q/ f. E3 y3 e# ~心中太阳未露光。 2 K/ _! p% F6 R: k6 y* l1 B; f
Un ange frappe a ma porte  
6 l5 }) {& L# c& t, q! [6 {# u天使欲敲我心房,  
* j, _4 }% A. D' c: _2 K6 qEst-ce que je le laisse entrer  
/ s! _8 h! u1 G0 n' C/ w( `1 M7 i是否开启费思量。  " @" G# w7 Q' @8 i$ ~
Ce n'est pas toujours ma faute  
% Q9 o) d. `4 p9 G" h% l+ @* i5 i纵然往事消如烟,  
( V  u3 @& V4 ~  W& ?Si les choses sont cassees  
( U+ m/ l% i/ k0 S7 ^4 v岂能怨错在我方。
4 Y7 l. V3 w+ Y6 {6 ]0 @Le diable frappe a ma porte  2 h: v  R* X9 U- j1 Q+ b# U. Y5 r5 [
魔鬼亦敲我心房,  
$ y4 O1 y4 ?! RIl demande a me parler  
8 E# j( x* w$ Z# b- ^3 F& Q/ u8 j信誓旦旦诉衷肠,  8 ]: U" ?; X5 i! y
Il y a en moi toujours l'autre  
, m2 O+ q( y$ m$ e* \) r1 ~在我眼中都一样,  ' ~8 D- C7 m* ?
Attire par le danger  $ I3 X# z0 L$ R) `3 |
皆如虚情负心郎。
3 }% h' b% w0 g3 x2 x9 n& o0 Z. OJe ne suis pas si forte que ça  * ^; ^; Z! O& s  _
生性并非志刚强,) Z' Y/ j- ^" n5 G. ?
et la nuit je ne dors pas  
) O, V0 T3 f& W- H& R3 V0 \# Q9 a辗转难眠夜漫长,
) E% h* \: z: k* }) c" ftous ces reves ça me met mal,  
1 y' O$ m' ?8 ]9 j& n8 Q历历往事把我伤。  
. |+ _# C6 L( B  gUn enfant frappe a ma porte  9 f- S3 N3 c4 A5 g. {
一位帅弟敲心房,  5 _' D; s/ i, h$ n! S
il laisse entrer la lumiere,  
% u4 s9 f1 e/ s8 Z% w- {; s射进一丝希望光,  
# c, d& E* [$ |& g5 Zil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
9 D$ Z0 D' }: W+ C2 ?/ g目眩心颤山海誓,
8 Q6 d: C* l2 G; X: B$ l3 M- v9 ket derriere lui c'est l'enfer  
2 t) v* N7 d4 B0 @( T" m8 u8 }风月过后梦一场。
; f5 N% t% b* B4 a' Y. B) H; ]Un ange frappe a ma porte  
* R$ Y9 G  ]9 g天使欲敲我心房,  $ h2 B$ r/ Z7 }/ \/ u
Est-ce que je le laisse entrer  
: {3 S  U3 y1 i* B2 u是否开启费思量。  . H3 O. m8 d* o1 O# x) A
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 h: k6 u3 ?8 a  X. ~7 g: k5 _" k纵然往事消如烟,  
6 H3 I! |0 ^; W$ ~* x1 @Si les choses sont cassees  
! I0 z1 n, u" j9 t& F$ y) b岂能怨错在我方。  6 z. W0 e( Z4 K% F/ j; b' g% P
Ce n'est pas toujours ma faute  + K& _. G, |3 o9 A0 b( r* X% i
纵然往事消如烟,  6 {( w* x7 S. s( I+ h  N$ b$ K+ Q( N7 x
Si les choses sont cassees  
8 Y6 H3 U$ n/ N, S岂能怨错在我方。
$ H. G3 x) R( O7 zCe n'est pas toujours ma faute  0 ?* O; w+ |% n, W8 K
纵然往事消如烟,  
7 A1 `. q2 f- ~Si les choses sont cassees  & m, |. O" h8 U' X3 o1 G. s5 v: {9 N
岂能怨错在我方。
1 D1 e$ k* ?! Y. y
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-12 12:10 , Processed in 0.086858 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表