杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29310|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 ^& U6 V: a+ L+ a# W6 o' e娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 9 R1 b& ?( `/ c4 E% J- K* n
" X* K9 n/ i+ |
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
4 v6 |( n4 M( j2 [
% d" O7 {" w4 j1 Y& P+ b6 ?Un signe, une larme,  . S5 ^1 K0 P! n  O0 Z- [
面对暗示泪成行,
  5 h+ _" s3 [- m+ ]/ Z
un mot, une arme,  
6 T1 ^- v% y( h9 k2 N1 y听话听音心已伤,  0 h, d* F$ c4 S+ V. a! ^' k
nettoyer les etoiles  0 j% \0 ~# k# l. N. `
可怜春心枉陶醉,  
! a6 i; E, S! L. B! G# \a l'alcool de mon âme  
) g; q, P6 o4 ~2 g9 C3 K) `+ i清心拭泪抚情殇。
, h1 ^+ S4 _  e. D1 h5 l! {Un vide, un mal  ; b& ^& F- L0 E: P& C
阵阵空虚成悲伤,  
  ?5 j: k2 b3 {des roses qui se fanent    f# S- ?( x/ Y
朵朵玫瑰已凋相,  ! {% N1 ~# b  @; _. r) j! S8 F+ q
quelqu'un qui prend la place de  9 }2 E, h( R6 }9 E% r5 K1 N* L
可叹帅哥作异梦,  0 U3 [3 N7 d$ a" u
quelqu'un d'autre  8 s$ t. p" l7 ~8 @% C% v
移情别处负心郎。  
: _. n* b8 C2 p$ h: s& Q% Y6 EUn ange frappe a ma porte  ' K0 L9 f; c+ Z
天使欲敲我心房,
0 K7 W  t, J! O1 z0 d  G0 ]2 @Est-ce que je le laisse entrer  
0 f; T5 @! V6 C( {8 R是否开启费思量。  
5 ^3 F& A* k; `' p* jCe n'est pas toujours ma faute  
; `: \& q4 ^/ Q纵然往事消如烟,    W# A8 W  Z2 g" K
Si les choses sont cassees  ( T2 ]# D- D, `  e1 M& U
岂能怨错在我方。
, a3 j( d% s4 RLe diable frappe a ma porte  * W. X9 ^6 q; r& O: J
魔鬼亦敲我心房,  - E4 {1 T' Z0 u
Il demande a me parler  
7 J, ~$ I1 z! u4 z- O4 e信誓旦旦诉衷肠,  ) S& l; Y9 ?' L2 x
Il y a en moi toujours l'autre  4 _. f# m% M4 W
在我眼中都一样,  
" t# P4 F- z& m; k% HAttire par le danger  + I$ Z5 |9 W. e$ F0 M
皆如虚情负心郎。
" \+ P1 ]6 |8 f& Y1 q' d; T# K7 {4 _+ ZUn filtre, une faille,  
4 x2 M* c$ K" Y. F+ |/ y' n# C次次经历遭心伤,  
8 w& }$ q# P. el'amour, une paille,  % N8 a- \9 F- p* R1 ?) _
次次恋爱遇痴郎。  
1 _$ T. s' W, \5 ?5 [2 Qje me noie dans un verre d'eau  
- J: {; W; D) M& g' @  o手足无措苦惆怅,  : W" h* B: t8 F9 ?' N0 \+ M0 N
j'me sens mal dans ma peau  0 P1 Q) ~1 y- U; _& r- i
长歌当哭断柔肠。
  Y/ u3 a( o+ P$ Y8 s4 |* N! K! QJe rie je cache le vrai derriere un masque,  3 s+ Q: }8 g0 e5 r
笑傲人世弃虚妄,  
' u9 m7 D. _* M: ]$ Ole soleil ne va jamais se lever.  0 `. C1 P5 ?: x' V1 `6 g+ J
心中太阳未露光。
+ g( Q: d4 f/ w9 v4 hUn ange frappe a ma porte  3 o! q3 A! t1 C8 r" {
天使欲敲我心房,  4 M2 G  D2 O* q* g
Est-ce que je le laisse entrer  
5 u6 ?5 @. G7 c# e* s( e' \是否开启费思量。  
& E5 o9 ^: `! E, N/ B; hCe n'est pas toujours ma faute  ; L$ P7 {6 J, V
纵然往事消如烟,  1 z3 c! o" Y) d- n$ q; ~
Si les choses sont cassees  
; q" i% s; X! [" l+ {$ D岂能怨错在我方。 3 _/ E5 Y) B( H" c8 @; J
Le diable frappe a ma porte  * o2 u# t2 f& u: ?
魔鬼亦敲我心房,  
' `0 i  F6 D4 S6 d; yIl demande a me parler  
; }# P" p+ U6 Q' N& l0 M5 I0 b信誓旦旦诉衷肠,  7 L  X! n, s9 D0 h
Il y a en moi toujours l'autre  
* p0 t4 Z  E1 Q1 X在我眼中都一样,  
& Z/ a0 t+ Z; ?. N( W8 e* JAttire par le danger  # j3 L  |$ }! X" i9 _
皆如虚情负心郎。 1 K5 P( ]5 b7 U1 W9 `9 r, y
Je ne suis pas si forte que ça  
5 J% w$ M9 e: v3 V生性并非志刚强,
- N0 ]$ W) ]2 xet la nuit je ne dors pas  
$ y" ?5 }2 ?% f' ]9 F8 R; u辗转难眠夜漫长,- E" ^* {. Q1 r( f  D
tous ces reves ça me met mal,  
8 z! d: N. G0 S$ l8 J历历往事把我伤。  : o; X) E$ S' ^' w5 ?1 Q
Un enfant frappe a ma porte  ' F6 l  C% J7 C& Q
一位帅弟敲心房,  6 G3 e2 A- |. K
il laisse entrer la lumiere,  : G1 e5 c" R$ k( r8 D! V6 p4 G
射进一丝希望光,  : F# \5 c; p. g3 e7 d( Y& ~9 O
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  , S- F2 L* [; l, K/ z
目眩心颤山海誓,2 R0 N" s' M/ k0 ~
et derriere lui c'est l'enfer  
+ G9 h* S3 ]9 _( v: T5 ?2 [( M风月过后梦一场。
/ J1 w, u, P% ?9 O. Z: mUn ange frappe a ma porte  
: C7 C; ^3 \0 i  Y, y; i) P; R天使欲敲我心房,  
" X' p( }8 u; r7 u0 W6 GEst-ce que je le laisse entrer  & N* \" C& i( g
是否开启费思量。  
% g$ X4 m$ j, e( DCe n'est pas toujours ma faute  
  E) R) d9 v8 S' C9 J4 ^' X纵然往事消如烟,  
/ s' ^% j* n) l: [3 f. ZSi les choses sont cassees  
/ e: R9 k2 x1 ?5 D; \岂能怨错在我方。  
8 j* G) p- P! }6 J; p. qCe n'est pas toujours ma faute  
' n$ t3 H' ~7 d4 q* ~; a* m3 Z纵然往事消如烟,  
" \6 w5 c( `, c  [2 nSi les choses sont cassees  ' |; ~$ k% ^6 H3 w, B, W
岂能怨错在我方。
" R6 n! d& e7 c# z2 ?) C/ XCe n'est pas toujours ma faute  
8 p8 q  o% f6 P7 a8 |% w纵然往事消如烟,  
* {. R6 `8 ~+ q$ I2 ~& y1 b2 GSi les choses sont cassees  . Y( V! O0 \& b
岂能怨错在我方。
* t1 c- W, D! C
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-14 13:08 , Processed in 0.046022 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表