: B; ]8 b1 E6 ~* j$ s5 M
Toi qui n'as pas su me reconnaitre # C; i4 y9 p" n8 F7 b
你,你不知道怎样来认出我 9 ]2 M# s, ^$ e `$ s& K) f2 X& l
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . D5 Z- ]( z( R! S9 b! T% q
忽略我的生活,我有的这个修道院
0 U4 N. e0 p0 G; G" A" Q3 IIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 {/ u6 f3 R, ]' b' ~在我面前,是一道打开的门 , B1 q1 Q4 U9 D) ]) c* F A
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / S$ C) j9 Y; ]% S L
也许 ! `7 P1 H7 g6 |
On a maybe Meme s'il me faut recommencer / `9 t* J5 B# q5 G W
即便我必须重新开始
) `- l* s, ^, v2 I* V8 q8 h/ WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 R% D, T7 u0 Z6 m u8 h
你,你不相信我的孤独
/ \2 Q: h, O3 i; C1 W" X% z. ^6 g0 \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
Q: n( W) Q( T x( K: Q忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 g0 t4 G4 B) e) c0 R8 FIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" \1 p& z5 y( o8 f ~: R- D在心中有一条细小的痕迹
& N( j& s B! Q0 nIn my heart,a tiny string Filament de lune , W. s" S% g0 b! A) a
月亮的“灯丝”
% ]0 a5 O& t9 yThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; o1 q; R6 s1 S8 W在那里支持着,磨损的钻石
6 C4 x; V. G% Z$ HThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ k H# X" ]$ s8 ~. g但是我喜欢 7 n# h/ e% k( J' P% u# E- M
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ z4 a; Y6 |0 W1 s4 g我没有选择必然 % u: N5 X1 ~4 T0 N2 t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * e' b+ Y2 C. P6 A% p9 w/ [
但是,这就是“迷恋”
1 l" D" Y, `6 C3 ^- g. lBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , O; o+ W6 _) U2 e) q
爱,死亡,也许
& d4 n! I5 c7 P$ e2 rThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' L+ [2 o. P) L; _7 I' N
为了一句话而暂停时间
6 D; n( W' V0 ?' c1 i( rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, n/ X6 V& U1 P; g' s3 ^) z所有的扩张,以及对所有事情的让步 g3 Q# Z3 P) g' u! j4 d5 A
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 o$ u, B: V) G% b0 x" J) {+ Q
这就是“迷恋”
, G9 G0 ^: v9 f3 d+ q2 ]And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 N0 ~/ i/ L0 G+ j) @所有的他的存在使我们折服
) k3 U7 X. |: _+ Y2 @All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. }( O" n0 |! A9 G) {" m' A3 i最后发现那也许只是一个回音 - Z, o' f" L/ X4 I+ c
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " b; J2 Y- P: w6 Z/ c1 J
你,你不会看到另外的一边 ! V8 S: w0 _, j% L( I& _) }
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
+ c; H" i$ `8 Y! L- O4 p我的记忆走向自责的大门 ; v( J, p/ a2 u$ W
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 a/ b" k3 Y' E. E
埋葬所有,过去的财富
* [9 x3 g/ g- I. Z0 ^( GBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 B+ N9 [: c. z1 n0 z0 U8 F) {: T
许多年的伤害 - q1 S! R" }1 }- K% S. y$ R0 P' W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ ]3 X" q5 D: X' `4 X你理解吗,这将使我停顿不前 ) s7 M: j; p& i: R
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' L' a' s+ x! x% M( J! ~+ R
我,我已经不再望向天空
2 H$ a! `9 U+ k6 {1 ]3 q* gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" F" z' F e' _在我面前,这道打开的门 9 D( O; I0 i; V; q( I- g# S+ d7 ^
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % R1 M. p' o! s) ?
这未知的东西只会伤害我的心
4 Y' I2 L' A* h8 ?: g2 B* kThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # d3 l- W+ A0 R3 v
以及他姊妹,灵魂
! r0 K' `% x5 ~# V7 yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 c# U. h3 L* k: D9 o6 U+ }, V有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & Z2 d; g1 ]2 E: |2 m5 u' }
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 U. V$ |0 }4 B但是有人爱。。。 3 T& S- W* |/ _) m
But someone loves |