* u W5 W0 @+ P+ O5 z u. mToi qui n'as pas su me reconnaitre " _6 W2 }' K# ]
你,你不知道怎样来认出我 + v0 q! R+ ~6 Y, m& M+ f
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; G5 q- f4 ]! y4 `0 W( W8 w
忽略我的生活,我有的这个修道院
0 Z! [+ T9 N r; d& rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 X9 Q5 _* T9 |; y d
在我面前,是一道打开的门
+ T$ m* b* Q/ U9 i$ c$ TBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre . R+ I3 _, \8 D- _* g; d9 ~8 d
也许
+ i' C6 @3 m$ O& _2 G3 SOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 \6 U* G( L0 w+ F即便我必须重新开始 7 C4 W2 @: v) I
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 L& @4 \9 c* h' G" j你,你不相信我的孤独 ! x- j7 d- ~+ |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# k m) c& e2 K: v+ e" p5 h4 M忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. l# S$ Q+ P5 _2 F; J$ E2 ^. rIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - Y7 P% l! t4 }
在心中有一条细小的痕迹 ! h2 T0 G' C0 a. k/ g# Q
In my heart,a tiny string Filament de lune
3 B6 l) \: J3 d6 z. \3 g. w月亮的“灯丝” 5 J2 ^! ]5 h q; s% Q, B+ C8 ^$ m) Z3 `
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ k$ E4 ]6 G& O; Y( H% E- U在那里支持着,磨损的钻石
, M5 D5 D$ l/ z. M' vThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. r+ f3 H+ c9 A. V2 G' k但是我喜欢
/ }" p+ s6 Y% @But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% e4 U6 L7 W4 h* ^ |我没有选择必然
% L, m2 s2 [9 `* A I7 E$ j" g8 pI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 V( ^$ U! _# _' r5 ~但是,这就是“迷恋” 4 T% c# P+ }# U7 ]* G' a
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , H; {& Q2 M: Y0 g
爱,死亡,也许
% c" o. N& i: E0 A3 P* l0 O: UThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' J( ?) T% l2 L3 @) q为了一句话而暂停时间
5 K6 A; t2 C0 E0 X$ ?+ e- G/ Tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 q, P. N- p5 N6 u7 W" X5 @( I8 a所有的扩张,以及对所有事情的让步 + [9 ^! l+ U* A( l$ q! _' r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* U& l- U9 e' |+ I5 p( m这就是“迷恋”
% `% t% j8 k" Y1 g( ~& vAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - U7 ]9 m' i8 m# G' X# L& t- n
所有的他的存在使我们折服
' f* n ^( {' e v7 OAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( ?+ l. E, J( h3 b* l8 l6 _3 T1 M3 B
最后发现那也许只是一个回音 % o' A% ]7 W- k8 P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 r9 f" s5 D8 Q: W& S你,你不会看到另外的一边
) j! U( h, H/ K+ s- z* HYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . w3 L* R1 ?/ q8 u; D
我的记忆走向自责的大门
, H2 E' w9 S/ `1 }' XMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
x" w/ U5 n' {* C( n: ?4 ~- |埋葬所有,过去的财富
4 Y6 t) g0 v: T0 C7 W8 Z) GBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) ~" B- N9 Y+ V7 w3 D
许多年的伤害
: `$ M7 `! [7 `( d7 U ZThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# _2 E* k8 n( z1 Z你理解吗,这将使我停顿不前 9 o8 c1 ^, M& y7 ~3 _
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & a. N: S! I! [8 V& q, @
我,我已经不再望向天空 8 A1 r8 y! W0 b5 B
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" G& S# z+ j+ F! a1 a Y8 ^+ l- Q在我面前,这道打开的门 $ R' N5 U* [3 i$ M& S
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ ?$ [$ e" d A8 _/ j" Z
这未知的东西只会伤害我的心 # X( B$ y' x8 x9 c v/ I _: H
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) B1 P, C, @0 y3 E# f以及他姊妹,灵魂 1 J6 k. A8 ~! Z( @6 y/ O, u' Z% ^2 b
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 `$ a D9 m o有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 q# G" R) b1 v% O NSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) _" u: p0 F5 l/ h( X, ^) L但是有人爱。。。
* }5 n) y! a; ?/ |% l. CBut someone loves |