|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 X5 x- S: C) P. P
+ x) U. h) G- B: w 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
& K7 @" H+ h+ ? ^0 ^# b {
3 \) ~- X3 V+ s1 ]0 V' s; r' v 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 @" `+ m% d4 {
8 n" \* u' \; {: K _ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% g3 |2 D2 ~/ i; w' D
1 T+ G6 E/ f: A! \! ], i 苏:时机正好?
1 Q- ~+ f3 y7 F3 g3 l
: T! ~* e4 z8 `7 b 张:是。
8 R" _% ]2 g' {; h s0 [
# m$ c# Y+ g3 I8 p: A0 F 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- x2 D2 n) \8 I0 g( M; }7 o$ g2 b5 |2 u3 F" {+ s9 N6 N1 H- P1 J4 w
博:公使。4 B& N7 o' _; }
8 J0 ^$ H0 |) v& j- q! f
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 M) e t1 ^! k( ?/ Z( i
) i$ d% N& f- B# L2 L
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& u: C J6 M! J ]* W3 a- k7 a( G7 g" ~. f1 }
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?, w9 Q* J# @/ t q2 N/ F" {0 O
Y& ]3 }# [3 U4 S
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 r' A. @+ i" e5 M2 c
. p5 @. z1 g0 g
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
5 j3 E" A9 Y* M' u6 M" }, A. c. a9 W9 u
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! }# o9 I* L# j4 q
\3 Z$ w9 ]: B2 P2 Y3 D 苏:哦!
8 e- C7 D; K3 P# o# `! b8 ^0 [! R2 N
博:这位是真正的职业外交官!哈……
9 |) ?) }# s+ D; F
$ C* z* R7 s8 z0 p* @ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) T* | T$ c: R. ^ C
; ?. p1 F9 ^: f& A- m9 d% s
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。 f Q' M& |2 g/ k+ j5 u: Z# E7 j& H
7 w# D) `1 d! X$ v
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 C" t% |% H5 K% t- F% d
; p' k' ?0 a0 N: M8 Z3 M4 S 弗:是的,说泰语。$ H5 M& v/ _, ^
/ X" e' P* C" s( | 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- z- A. {/ W. \8 r' C! m
" ?: ~; \ F4 q$ `& L: y 博:还从来没有吵过架。
- x3 ^) m9 [2 Q/ Y
' W$ I2 [! [* _& R 张:是,从来没有。+ b; I+ c( r4 L8 c0 \
# S% N, f4 `/ ?. y$ c; W* R+ Z 博:用泰语说,就是“还没有”。: M5 K5 }+ O8 l; F1 B1 R
3 d' O$ v }8 B: ]1 Z7 h; B+ G; L 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。6 J) \9 c: H, y* c, P$ ^
& d6 v2 S. _7 D( o9 ^
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 g$ C7 j, ]) G% v# G
) _' Y2 L( k7 X! L8 [
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! z4 Q/ L1 n0 s" {& M
1 Y/ o: z$ j" F4 q$ [# x. F 博:从来没有在那个时候见面。' {7 D( f3 a+ y
7 L2 P7 H) i! a' e k F# e' c
张:哈……
% \$ s/ l1 N3 }! h+ _3 S; U7 p& \) S6 u2 w( ?+ C
苏:尽量避开,是吗?6 O8 D# G9 s- F/ r# u% f& V* O
. x4 ^9 x6 F) ]; n5 m8 w 博:避开。避开。
9 s0 A& w! J3 q8 @
, a( q* G, Q+ k j+ k/ u# Y8 |) } 苏:那英国呢?
8 O. g2 O0 L: l9 {0 D5 u
9 G& o; c! L$ B: P7 o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& }' j/ z0 I# q. ^3 m9 [3 _
|4 m5 v4 f! V6 ?$ T7 B 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ i! G1 E6 S9 ]6 U
; c$ t( Y7 y, P# n 苏:要退休的大使说的就可以不一样?: @8 X) o9 w1 t$ ^1 y8 b @; M
! z! {. g+ X% o1 c! ]" ` 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% I ~0 e. y$ j- L3 y
2 t4 I6 n' n$ p, C# U 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 P1 m& v% Y7 |! \! H# |
; Q# p, ^; b* O6 Z* _% g 苏:那作为朋友,会怎么做?' }- `4 a; o- C* n
& v0 M7 E) K) \4 p8 I 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& u& s/ a+ t% W Y7 J# |2 }" V) r" N( B) N0 ^
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; A8 v3 f: T5 T; [" p4 U3 J9 d4 F
. }5 Q, i5 b; u, y 弗:是的,会交换意见。& Q: X- d, n7 \' ^. t V
4 l: R8 n+ H7 y( a: E+ |3 x s8 Y
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。- S+ \+ q7 n B. n
" F% L/ S" m6 R, O6 l
博:没有困难。
7 b: }8 w( Q3 s( ~, y# N- p9 `" d& g* p9 o7 |; g; a
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- ^) Y& f9 f0 z: R* ]- |
+ q2 C) }5 R! h3 F* J
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。+ L$ [" P) V) \
7 q! I# a) p7 W4 Y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 u: @+ r8 J6 Z
1 c1 x5 z+ F! O' A* D
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ i+ V p' w* O8 y0 o
* H2 Z' \/ ]/ a! M* m
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' X/ L- i$ f% |; Q8 |0 L1 I, o
1 K( s* p5 j; P0 ^9 ]* P$ Y 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ {/ k( |. G: e" O6 c% W, E
9 \; I7 k1 Y1 s1 g3 o! P 弗:我们必须保持中立。
% \- A( |/ b8 [2 E7 O0 K" r" r- k+ b* w1 E. O: o/ a
苏:始终保持中立?$ {& e7 N. X6 W4 c x
1 n) X, {7 C' Y) T6 @2 U
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 E+ V) [0 W: ?7 Z& a5 `; B: M0 [ V2 j) U
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 a5 e& a' |) E2 i: |
9 ] C/ H( ?: D0 ~+ N6 q, v$ S 弗:但我们不理解啊。6 O8 G5 F; F9 x1 r- n0 {
6 r' H2 I( a/ a 苏:不理解? W4 N- _$ T4 ^ I% c; h% l
: J( {& b6 `0 T$ ]( y 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" }* N1 L+ x$ B
7 I, J. h0 o$ o* }6 r; T4 H 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
6 `+ M4 @4 B7 E/ l; b: d, T
6 y1 I' Q7 G3 ^9 l- a 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ H8 L1 h1 h5 R/ s! X8 o$ C
# [) L! b7 o. Z 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 v9 ]2 }& C. |1 b
6 l4 D! E7 D8 i. \ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( p' d( q# O* ?7 g
. @0 g9 W/ a7 M; p; t 苏:中、美是同一天吗?
- r/ n5 {3 W: g5 {2 Q" p7 J( M7 C2 F" x3 J
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 T! j8 ?0 K1 B; J
1 |4 i R/ ?: K0 h% T4 V# X 张:是。
" B) Q) Z4 c2 F0 ]% D2 ?+ q8 ~6 h5 P) y2 o" ~3 \: V
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' t! }2 m& y/ c8 Z0 i
7 O' @8 m9 H) P7 q
苏:张大使介意吗?
5 z* T- t n; H0 Y
; _. q) U: h/ f' _ 张:不介意。' T. Z) [8 P- M. t9 h4 T
5 F A6 a) a2 j$ R+ b 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# e! [" M: Q1 ^
3 c" ?, F: R6 t p! I) Q! h ] 博:苏提猜,不要想得太多了。! D; `9 Y6 i! W- v
( g1 u+ Z) J- o- y* x 苏:泰国人这么想。. z! J" j: r/ k7 g9 b
+ T% W& s5 \+ f- h$ j 博:我们不这么想。
. J- r+ ]1 D. f3 y
/ } f% u# a- [ _5 y 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。& N% o, T4 d- e2 u% l$ @
& G9 h2 T, x* y; m
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
. k- X, K, p2 O! o& t+ r
# s ]. Z4 j+ o- L$ t' [ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 i/ u7 z+ {- P3 r/ e) K7 n% F
+ x1 g$ `/ b, R" \ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 Z2 `5 E# g5 H8 j( m
6 U( A+ i! o5 S( i2 b+ \) H( y) { 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
/ W6 W3 r. W2 N. I# C3 g$ e/ O9 B7 W! `# S' c$ ]2 B
弗:是。7 u# p! N7 s) ~3 I$ y) V! v& Y: D
) k( {$ m3 s: J$ C" q) @( J
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 }& ^9 v+ Z, p
! x4 o: e* O' d, q: X 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' R6 ?' }; \! J. B2 i* F. T( `, j8 N3 U# G* \
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
7 G: N) Z) P, I5 o/ J& T( J8 S- T: @8 H g. ^& d6 q& `- Y" Y
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; o ?- v/ |6 G0 A
' g7 t! S1 r3 Q0 V8 H
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
% d- x0 W5 f' Z: b
2 k8 b+ x |4 r. u3 d+ m 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 p8 J& k% \( k
' ]1 E9 W s" t; N, k
苏:大使感到糊涂吗?
, c2 N$ U3 t) y' v5 u
" \0 X8 y# q; Y8 J1 P8 H+ e 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 J; M9 O+ v7 A5 [( L/ Q3 M S
: P/ i# m' e& Z' F. h! c
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- y |: {* }5 r. d
* g0 i" z! G/ n0 m: J( Y) V 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! `' N+ \' ^5 \0 X2 L, [3 j' p* z- R
4 s8 l4 a$ p! O7 O* F* z$ ] 苏:可能是因为大使您的缘故吧?! S# N, k! f6 {( F& {
+ j Z! m1 ^- F6 v6 n6 y5 c$ g 弗:哈……
! F; C- R$ Z9 t7 i
! y; n+ Y9 n4 F- E 苏:每次来都碰到了“革命”?
8 ?* C& e F3 M1 Q" H3 x% s& v4 u$ d, y1 g, n- p6 _" @
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。7 p; J) j1 n7 p- N; w) z( @# x u+ ^
9 B+ z4 a9 O9 b4 c 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
" h/ U; ?3 Y- `% b' `/ F
0 |1 o: K. V6 H9 W) p9 _ 弗:那天我在英国。9 V8 E1 o4 N7 C" k1 L) W, i& ~
+ M1 M: W G6 G+ n
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。9 m) I+ ?1 p7 e' }, P7 Q
6 |$ O: a2 V0 C7 Q# D6 J
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
4 }* l* i, s9 D8 I- M) c0 f8 m Z( I6 S* m
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ F, _+ P, d& b* U7 J- i
. }. L' D% p$ T+ F' ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。8 B8 ?7 d) L/ P3 O
9 \9 _* o$ b) D, O6 ^ A5 P# L 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* U' @; T5 }$ v4 b3 a5 R- @: c
/ k, P2 G# \! _. V- U 博:那你说说,有什么情报?" J0 a! T1 h- w0 v6 z0 A$ A( W/ _
- l2 i6 q- B( `- E6 d. c/ ]; h) E
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
4 ]1 A8 q: H! Z4 M/ d L' h( Q5 k' W& F' _) V" U: F
博:不对。
/ U# y- j2 N- A6 ?0 e; | [4 Y/ j
' y, B+ d! q3 [4 S 苏:CIA,可能有什么情报……
' |8 Y1 j2 p! E6 ^) V8 }2 \0 N9 U/ x( C8 S
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
3 O. E9 @7 V- A5 T# n- G0 l
% o/ N- f$ n' }5 V) m 苏:不是事实吗?
( o. s5 @2 W- M
- g' K3 i0 a, x+ Y& I% L: ` 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" c( n7 |$ u# f- |/ _1 _# j8 Y8 P2 [* G* N: [$ S X, @
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 f4 s2 \7 K, ~7 W) q
$ I. Q: o3 X6 I. m2 c8 W) Y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 M, V% J/ e. Q# g) ]' u3 ]- ] A
2 }1 x; N8 C$ r+ @- V/ d- N 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) V8 z( K# Z5 y8 g
6 ^2 q' w- Y z: z1 o# v
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 s' Q$ p. G) r! y
; |; h7 ~) h. ?
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?( d2 o o/ S8 `" g( O' Q
. [2 f; U# L. f( b+ `
博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 d/ B2 ]2 I$ X$ f t8 P
4 J: ` f" N3 G0 x 苏:为什么?损失什么吗?+ W- O( G5 H3 J- W+ u7 v+ |
# l, F3 z9 F7 w# a' r, S) e9 d
博:是。哈……1 ~ h6 g+ G* t6 V
# z4 n; L, n! t! W) M9 }% o# K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' k l, r6 A' u+ F+ a3 N) }4 r: e& l
: }2 {& v. t, o9 K6 m; V 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|