|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' X. ]# r: B' Z. h" { r% z
% J; Q4 D$ V$ j; C. n4 V5 t" i; C- k7 k 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ G1 W9 x- ?" q* @+ x
5 ~1 p# ~/ n3 o* A( Q 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 f( x, q; z+ M! ^1 L I
8 I4 f8 `! |0 c+ r 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 z1 Y" z* W+ _1 m' I( \; |
- [& H' q1 p% E8 t5 b) Y+ c2 e 苏:时机正好?
{& i! P. D6 I! J" I% G
0 _& c, I) G& a7 W2 k 张:是。6 G; \2 M( K+ A( _) z; ?; ?- g
( ~1 Q1 b' u/ w
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ _! {, [" \5 _' A
- x& }2 S3 J" e; B9 q
博:公使。
; x& {, e9 N8 K) X3 g0 s$ w( F! D8 c8 [0 y: t* M& c1 Y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( i+ I5 k! G7 [/ g% u; M) I1 k0 T
1 |/ G( O* d/ Q. M* F5 Z
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
I" F; _( g3 A5 V4 C) K0 @
9 U8 a, H7 X, R; q 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& w. t/ [8 A$ j$ c2 l' }2 J$ l
e: ?* j& L8 S s3 J 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 C4 v2 ~% k8 B$ m" ^. }5 [+ l* t1 _/ S% m' F6 _. }
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 T x1 C! y* u# O9 F7 X6 ]$ `% n
5 F6 A1 b+ ^7 a D 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' P' c) f$ C ?& a% T, O b6 y6 V
5 S- }1 p( k9 p5 ]5 O4 N s
苏:哦!" w9 n( j6 H4 f/ ]7 l" N
% b- z3 V/ P2 U' W6 K( D( c 博:这位是真正的职业外交官!哈……& ?* r+ b$ _" i8 S, Y
+ J& y* ]! O K- d v& t
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
8 A4 ?% J7 S" k! G/ V7 |/ x7 |! U' i; B. x& J9 ^$ R/ u
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 r# z8 w U: `( X2 A; Y! W" V
) a8 a9 o* A+ J0 C 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! [" s* u- L1 b1 y! w) v7 i# a: j: s+ c& U" G5 r
弗:是的,说泰语。
; b* p, z- v. B; i8 |6 t& F5 P3 [3 N4 I/ W
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
$ \# r9 \& X- ^* d2 ?( x1 Y5 C5 W9 o+ G) C% w
博:还从来没有吵过架。
8 T& b$ P" X L, j5 \6 ]
9 b- K9 H- V7 D- V4 E% b 张:是,从来没有。/ q& C2 t6 C$ P: q3 L9 R
8 t1 v8 t. a! g; ~8 M; r
博:用泰语说,就是“还没有”。# u( Z( K3 P7 O6 Z4 R3 v9 j
+ u& X @2 @! ]: z- `+ v
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- t# k1 w) K I# {9 U" Z) s
4 N2 z0 ]8 k- L$ J. p$ u2 o+ `
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 @8 a1 Z% c: I5 P! _, F2 `3 S2 ^( Q5 H
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
0 G1 D+ N9 e1 w; f4 g& [. n8 U" d2 q$ t+ N4 I
博:从来没有在那个时候见面。
) p5 L% K5 z" r3 W& t8 Y8 b
. i0 Q. s. V/ W+ T1 ?8 n 张:哈……
. H9 |( H% b3 ~( V: m5 f# Q1 A& Y$ B# j% u+ e+ ^8 H7 i) g' }
苏:尽量避开,是吗?% V) g" w+ [, D
7 o9 c' Q; `! u, I1 s- H* Q
博:避开。避开。$ |9 g# ^! f, H4 X8 ?
1 ~+ u3 `/ ?* n; o6 m 苏:那英国呢?+ {( M3 H k3 a. I/ l5 ^2 V
4 x; }: L: p- d7 i9 f# t5 p
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 F' W ?, s% J/ s3 \! R3 ]$ {; ?. u3 s5 A7 T6 S8 f
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- f9 d1 t, U- T6 \. S9 ?1 w, a9 d
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
. U0 X4 e: y1 ]! c5 E% s# M+ G7 n" A9 E* Y
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) W0 Q: \4 o: W' d0 Z+ _
6 J, u+ @6 b+ ?9 k* @( H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. X; l2 ]$ Z% P7 Z) \
$ o% V$ w5 Z* z4 f, s# o( ^- ^6 p* G
苏:那作为朋友,会怎么做? @ q$ U6 }# M* \$ e
+ \, _7 q$ j& N, H# L) w
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 K' ~0 h9 q$ i) Z" A/ u, \
3 o" v6 `; ~: K, p0 l* B/ W
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, e) d( v3 \8 N
e& W) L8 a" a) a8 H9 g @ v
弗:是的,会交换意见。
" e# |0 Q2 X6 Y/ y( \/ ], \3 w* C2 v- i% o+ v+ H9 o* A E
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
' ?; {9 M" Y) b1 G: x2 M, W- P3 T* M1 m
博:没有困难。; W" b" i$ v( p. ^+ x5 Z1 A" k
% x7 S& C4 c9 @: }* D! J, ]3 P 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* A; g' U' c6 l/ W
# y) {; x5 N+ m# j& ^; L+ }
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 P- u2 ]. o Q- A! b, J! l
P* m/ `/ d! _
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
7 w: m1 ]+ J1 y3 M% h2 ^" s9 Q( ?% S7 V* \$ P
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" d9 ^% T* V4 N6 ~5 d ^& b6 l) L* s9 J" d- L$ L; \$ d
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
K3 A- u( Y8 h( u" _7 H+ k
) E" h3 }0 Q% y5 S$ H' q# y: G' z0 m 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* v9 e& r3 v0 ?+ h& W' I
8 u B6 M! a$ y% `8 T0 {
弗:我们必须保持中立。, S- f3 r) H8 k. i. t: E9 N0 v; R* V/ Q/ _
" e8 g1 u$ c/ J% s A& | 苏:始终保持中立?, h/ x9 e7 p4 A! K9 {* Q4 e
8 ~ c9 _ k M) p7 ^* j 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; |6 {5 ~# B& H0 p' p, R
" u' G4 y8 A8 p' G( B b2 l5 L6 l
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! q- S2 L8 e( j7 F5 c. M
4 q" \$ L! G) k P7 c) L 弗:但我们不理解啊。+ ?1 ~: A" {- _ g4 N3 l
# p/ b; ^7 Y, l" u
苏:不理解?
V7 K8 v* E% l( i# y
" d; U" P9 L8 k* I5 I( O; t 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 {& B5 U: D7 g. }/ Q, k; h1 q
3 b* b2 [2 W3 ~" K L8 P+ X
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
8 U2 Z! d% R, V+ L8 J+ B
% m7 L2 o- d v/ R" T9 L1 a 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 E* Y3 o/ F+ d" _3 F
6 c1 r" K" b6 B! Z _ b+ i6 E
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. J* s, v' n" n! `+ G& k0 m, C" H
4 H6 ]( P+ j# v 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 S9 D5 ~5 ~' d/ m, O" c3 T. {& M, o6 @6 c9 s( f
苏:中、美是同一天吗?
* K6 K' n7 y7 ?# \3 v) m3 B( e7 a: o
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
7 V* o" E2 J3 C# Y& r; M' Y: i! w) h7 P) \
张:是。8 n+ M; ]1 P# h. r8 b
2 S8 e) T! G& e+ z9 Y3 ~
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. ~7 k2 j& @7 _% ^; E' _9 r3 L
* t0 g, Z1 @/ Y2 G0 X$ T3 i3 |* y# ]; @ 苏:张大使介意吗?8 O" k1 i, H k; i
. L1 f0 l' a; i2 p8 ~ 张:不介意。5 p) G1 h" ^ Z3 Q
) i% {# {/ u; v 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 ]6 F: e+ V5 y2 t/ t0 ]+ e! m" f6 P) Q; a9 s, ]
博:苏提猜,不要想得太多了。
3 ^5 g( r) G' ]: V, ?+ \ N8 \, t1 ~- v. V2 d S. T
苏:泰国人这么想。! C6 C1 `' E; K1 `
F1 E# f2 H3 f% ?1 S( Z/ E: V
博:我们不这么想。3 k( ? I# G6 K3 s7 i) G$ B/ w
\9 E( h6 D$ @5 e$ R( z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。6 p" R0 p0 C# B& F/ C
7 K2 }% t8 t7 u5 S& L& f
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. C- G1 m6 y \% q5 F3 \2 _2 |: g
7 k o |2 `% p* B$ Q 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' U# N9 x4 N5 U
$ W Y! g( S# B+ h( [- U! I7 W
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 c: K: ^, }. X# q$ ?
9 b$ } @# t( K6 [# ]/ k& z( `+ H, B
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 S! t# {$ l' k d9 v4 E
! U, D Z6 C% |+ r6 R8 K! M6 Z 弗:是。
+ r2 ^) f% t! X8 g" C# e4 I/ I& B" i5 J3 F/ V' g
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% k9 t. @8 p0 t; Y) y. ]
3 l* |' m1 b$ \ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。2 k, l) |( G- [: V) G/ h: Q3 o, j
; f9 ^1 w6 O6 l. s" M: G5 N 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 K! {: ]+ k! q- |* K* k
4 ^7 r) `/ q0 ] 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, S* Q$ a$ ~2 {% D9 ~ `( O1 i }7 X
3 A4 B7 Q* c2 J6 d6 i7 [
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ N. M2 C% y+ U& P w- S! r# w, A" E3 [: E- P6 e* _1 R% A
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
. O6 N* O- G; p/ _) t o
/ m0 o% D/ U0 G# E6 f 苏:大使感到糊涂吗?
6 ?" A+ Z1 f; N! G5 A2 \$ k4 ~& B8 w& } F4 N0 p6 a: b
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 e" u- y4 F/ P7 c" I* @; T3 D
% w- }' k- ^3 {' _2 _ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
! N0 ^4 p" f2 ?, ?7 c% a: A3 P5 N' W; o9 o% ]( {
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, W/ e9 h/ {7 x, r% d, C1 Q! s+ t
; }3 Z6 A0 k x# D( P! O# { 苏:可能是因为大使您的缘故吧?1 |2 ]: g6 {$ k7 _
7 o1 B1 _* M7 P
弗:哈……
2 n+ V: p1 e" W8 ~. o# b% I o
- b# R; `- M. F2 H6 q 苏:每次来都碰到了“革命”?
/ z( `* X6 M4 X! H3 N1 l3 ?( ~% e1 g4 S+ ~2 R8 i7 U$ ~' R4 b
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
; B O! C( u1 z3 d5 O6 n- S4 z, I/ b
, j2 j8 K7 ?: b$ K! Z# Y* Z8 } 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- W6 v2 N4 N8 X% v9 P
2 S y5 _. D }, U/ Y 弗:那天我在英国。5 n( x) }% |+ Q* f; L
0 n3 x$ d V- L% S4 ~
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
- N: c- w5 j6 {1 u! _. [( i
) G6 q" I* T2 r 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
' g" J% {/ p( }0 n( ]0 q1 o, [+ {
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。& q! M8 T! q0 }7 ]
# l5 Z7 L. ]5 z, I4 @* i1 L8 n 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。6 N7 r, Z- z$ s6 [8 {/ i, [
0 g) g M0 ]7 \; s! @, K/ D' c
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
; Q5 D5 m) O7 J0 I/ |) n/ J, J3 u2 p4 S* o
博:那你说说,有什么情报?
7 c- \. l' T% X5 V5 }
1 v) m, p& |2 S! g6 W! v1 f 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
* q: n) @6 U3 W6 S" ]+ e
. c1 ]) f- e9 K) @& h, V 博:不对。
6 H3 m! \$ @7 I* P4 e& S
0 E, S! \# \% l5 o# f; ?0 C. w 苏:CIA,可能有什么情报……( \* i: H; j% p- P( m7 |" E8 O
, P* Y, h# l e1 ^! A 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 Q- C9 g2 i0 _# n
! `* W# Z2 _) G7 g. }, s 苏:不是事实吗?
; Y) {' { Y/ H8 ]* A2 f# U; Y$ |
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。2 v# P6 e: Z8 @6 T0 V
7 _! A5 [5 d) B! W 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' v% R7 J6 F/ v" x6 W
; m9 f1 N2 |4 U& K& _ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。7 J: J2 I0 X$ i6 y+ N- q z! J
. S/ k' p6 `. u
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 U1 D& s9 U% j* p5 w
5 D! ?3 O+ b, B# A9 Y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# H* z# e( E- W( q% H! f7 }; }' J" |; r0 Y- s& i
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
$ W w% C0 O7 O) A
: C$ u) W! U8 D! d7 v7 H; D/ P 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
' q$ M+ f& d* y, Y
5 _% M2 D$ f3 t3 F9 ~ 苏:为什么?损失什么吗?0 @! R" a" ]# d% T4 `; \; E' }: S
) i4 }" F3 O) \% M; U. |9 u3 F# Z; }
博:是。哈……, G" ~% C' \8 Y# v
! ]6 J% L* g% v$ c# W# c 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& e4 ?$ K/ K& x* g! W6 w7 h1 f- Q- t! z& P$ z, H
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|