|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 V4 ~1 F0 D% u! i* x d( R* F) ? L
9 X3 o# i' ^/ G: d4 Z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?5 a" Z/ U; f& z# {
; j2 ^7 b% w' J- P# C5 m 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# J9 W5 G, ~, L% y8 |0 v5 V1 y) m& S' I8 ?0 R
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' d# Z3 a5 }" z$ f4 \8 k1 x
- k9 c/ U$ _: i7 i8 t3 O6 X% f# j: s 苏:时机正好?$ m6 W# D" [; r$ a) v" [- h& I
$ i0 `9 d9 H& Q w* @5 ^2 q1 K
张:是。
' O2 g1 p" C+ h! R0 u6 K
9 Q- F* U9 t( G( g8 R+ n- B+ O; F 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 j2 }7 F% w! e0 W( E$ O0 d8 F3 Y( s' G, a
博:公使。4 E( n0 d4 Z- k; C
' ~7 \! W, U; _, a" v
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' X; R5 x8 {7 ]8 o1 [. ]
/ E. Z0 C' S( w) l+ B6 S1 o" E 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% J# @/ J$ z3 C# m. N. o% N- |+ c6 Q4 F D0 w
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% a0 g# x3 O, h$ A
6 G% y( r+ w; H
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
9 T" ^$ a& f" A' h
; X' ~3 U9 t' f5 C3 ` 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
' N" C6 [! ~- p$ n
! o4 g1 i2 c3 V" a2 p 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* r# |) L) \1 W- @" r6 ~9 e) @0 v+ O0 f! T
苏:哦!8 b* t8 C1 `- @* @$ S* @
8 k/ R/ |* D6 U w- J
博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 m& L6 M7 X+ g4 u# X4 g& U( ]1 L1 [5 t( I
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?0 T; B# w1 S8 s
0 z; ]) M7 O( b" A! Y( h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" a% c! o$ \6 B) ~8 R; J& y+ L6 e, X$ R; D9 Y4 O/ {
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; a5 [, n, Y, r% A
9 B( s1 g5 N( `1 u5 ~2 V4 G 弗:是的,说泰语。
2 i9 U' r2 }# z8 c+ m; w" \8 w4 B: \& `9 U' P+ U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
0 t8 a2 ~( x* e& z9 f7 @
1 `3 y' c% R( J$ L* Y) a$ f 博:还从来没有吵过架。
* `3 \1 q- m! v& y+ P u
0 u% |+ @3 f0 {* C# V/ n 张:是,从来没有。
: K/ f8 D5 |5 Y
+ ^4 q1 h: O7 z1 @8 k 博:用泰语说,就是“还没有”。
( _2 b. y0 D# X/ v% a; l
5 @% e5 {1 d0 } v+ ^% q0 N 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 L( \' {7 e1 e
. ~% D) P- V: o0 B 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?6 y" N7 r, n( O! ~* [. P, R
( y) s- Y/ l( a 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 \- [6 |: z' D9 }2 m
/ }2 G; N/ T" n& k: L" E1 N
博:从来没有在那个时候见面。# {! X E. z; b: I
( q2 R; R4 ], X 张:哈……
y7 c9 K/ X ]( i! i% o
) z7 `9 o% Y7 b9 I 苏:尽量避开,是吗?- Z( i0 o$ f& ~' k$ j
$ j- w8 o' J' F+ {0 c' L J! Y 博:避开。避开。
2 s2 q( ?: q6 H
1 z6 T: j9 `$ U 苏:那英国呢?# R( p" f! ^% k, j: v
8 M3 g% q" P. _0 l# R; {7 M9 @
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( ~( [8 @- r8 |+ h0 h# A) U/ j
0 |7 d% {- B" a& B W
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# B: u# v8 D. O1 w
& r" Z! v* o3 ^2 L# x+ M- T" V
苏:要退休的大使说的就可以不一样?, L7 i+ I# K3 j9 y+ ~! t+ M" R/ K
$ |" s3 n1 B# z- T7 F 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 y% f* s, B. i9 ^9 I: ~+ ~& B: ^( P* Z1 @' }; a
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! Z# a4 H+ S' a1 r& h1 K. Z* d5 F
6 E) o8 D: v3 {3 A* S) R( x 苏:那作为朋友,会怎么做?
2 h4 w9 R- U3 g& m. f2 g! @' L4 q5 D: F$ R+ p7 E" q
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。/ Y) f9 L p5 f1 E. }- w
2 Q3 K# G `( h 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?. _( c; d' S9 u. d/ u4 \3 O% n
* E% V* G$ ^7 k; P* Q0 e( D 弗:是的,会交换意见。* q# O4 S5 j" ~7 F% A+ I- k2 \
0 M# x0 M3 M. y4 z" ?" u
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ \: L" F( w9 s
& f1 W" K' K L 博:没有困难。
, O4 z/ R$ ~1 }! x/ V* V% R9 _1 y3 e3 G! g" D
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 x$ G6 T r) Z% v: C! s3 q
, w( j3 N# K3 m: `- ? 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: K" V5 U2 {% B7 `1 _* J" R
) h) u k) |; b/ J' u& P 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?, q" E4 L( _. q- s
1 a! ]/ M$ k2 D/ T8 o; v 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& M- Y1 \* U0 Y. K
: d3 V% }, G. g2 r5 s* s& } 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- u8 x, x6 C% y/ i+ l
1 L- k0 |* j6 m7 K" | 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
; Q* X* L4 x2 G$ P+ l; M
, i m1 }' |! Y( T3 Q5 ] 弗:我们必须保持中立。* W9 y$ q1 \4 o- A% F; H! j
: T$ V [. ^* N9 R0 z
苏:始终保持中立?9 ?. [8 D5 L% X( ~% g/ y3 `+ b( u6 f
e% }" ~0 Y' N5 g 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! d5 i1 W: {' ~' a
m U6 T2 e8 ]+ e/ g4 X" W4 u
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
4 E2 W9 ^& ]3 o/ [( f; g2 }, K/ m2 o; L
弗:但我们不理解啊。
; W: F0 \ m1 d0 t) R4 i) f+ Y$ y9 \, d) @0 b2 v+ j$ Y
苏:不理解?
9 ~: n0 b' v) D3 {1 ]# a6 H+ i6 q4 U9 Y% P, K
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% O: |! x- C8 F) r% F+ c
7 R5 N( ?) B, F# v+ C& \" C6 ?' { 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
( d& O' ~$ [- [
6 x8 s/ W; r& n 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
/ g- C* \1 ^1 b
/ n: g+ @6 U1 W) s, W 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 ~. x [% y( F" A z; B! L, _, _8 A# e- D' d( T+ e) ~ j3 t' H
博:这要取决于“祝贺”的含义了。6 I+ }' s! Z& f7 x5 w
9 S* o: e1 {+ D3 }+ p! k 苏:中、美是同一天吗?& ?+ F* u1 \6 [5 E1 w5 k- a+ D
0 G* h# B8 C9 D. @7 m( y
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% E" o2 E5 T1 ~6 j3 c0 O: L" G+ ~* E! U A
张:是。
# j3 X2 { c, F! G: ]; B7 {. n# f: h3 e' ^6 A! V
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 ^" \3 s3 e4 o( a: ]) j% u% K
]/ O+ F" q' M0 h2 n
苏:张大使介意吗?
$ e6 A) `8 O; `5 z" m( R6 x
2 U/ w! F {; n$ C' Q7 Z/ q 张:不介意。
' H) T8 @& n' r4 _/ n4 |; w8 g4 M4 F" ~# ^/ [9 g, ~
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
& L' n0 i9 Y, R+ k" v. @+ h' O+ \. g1 f: R! E
博:苏提猜,不要想得太多了。: }. r: J: e1 Z4 L' u8 G0 U
7 w( u, m2 A' i8 j2 g, H7 q( J 苏:泰国人这么想。4 c8 H, E9 g: S) u% x' \$ }
8 Q) o) A4 o# T4 f1 C. Z; f9 U 博:我们不这么想。
# z c3 o8 |5 b: A! ^: G+ N) Z2 }# M6 T4 Y/ y- O; {
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
! q/ ~) b; A! @8 h# ?% e
3 p! D5 i; N, W0 H: ]在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% Q( h! p- @8 \
7 i, p3 p3 b/ g 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- v- d- L1 o# c. f( u4 W
& E. \; F. F! a7 }2 Y 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。7 u1 Z. u. Y0 Y7 O) P% R! k) f
3 n6 z3 p6 w8 q e/ \: a" J
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ B2 C; n% _& \
1 j K* X% s, @0 b
弗:是。: v" Z) M* Y5 l( e* g6 n: R
1 T$ \9 ~# d# \* C8 i/ V& F 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?5 z" I. Y3 _3 V6 j; m
' e- y6 b' x3 H 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' Q% v, I: r& u m' ]
$ d0 ^1 O$ V _0 O0 H 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
% Q1 m: _: k/ o2 }
$ D, p' h5 T& o9 d: A( H. L 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
' M0 a3 l1 j0 r% ~% y/ W9 X' `8 C9 c6 Q: W
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) i5 t( |9 x3 H# G
8 j- t7 P/ ^! ]# L7 @. B 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 D; p2 {3 p8 l* X0 v$ Y" W7 x# X @+ S
苏:大使感到糊涂吗?. M6 p8 \3 r! Z! b" f* B5 f
& E( y3 f& @3 \9 ^6 q4 M7 c
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
# m/ n8 H% J- J9 O/ d4 l1 z& j6 Z/ ]) X" U Q, E
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
: A! K8 l% S! Q) ?. M0 F6 m3 C: i/ V# q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% e' H2 A' h5 x4 G& x
2 e7 {8 b) Q6 P4 q) _8 Z: M 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 L+ U7 z& R; I, y3 \' ]. r4 `
' @4 W9 N" I' y 弗:哈……
8 q# P) B Q- A9 i- W: O5 w0 S/ j! w( Y2 S
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 @6 W7 n" m% t5 y
7 [) e7 D7 B- e/ z ~- P 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' U& d/ ^6 }) d9 J3 x
$ p' P/ s% P. v8 t
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# G5 u5 l- {# L; x n
; y T+ {: x$ o 弗:那天我在英国。; g5 b/ r/ K- B6 j& w
6 B4 ^1 e7 `9 k" Q! s6 X* Q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% X- K8 H, v9 [) n0 q( F
' u+ c2 l9 W* v, ~* x) @ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: r& b; Y$ Z" V/ @0 w6 Y* z3 o9 O7 d, s+ f6 { |2 v. \+ d
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 v% v% Z6 W' n- ^+ |- s! S: v; L6 P' T2 f1 ]
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。% T* J; |' A- |
% u& v7 D9 R6 h+ j 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ }- F1 X7 v! a& A& [& M
' a9 n5 [/ ]3 m3 k e! | 博:那你说说,有什么情报?) J% n8 ]' }( `
+ P0 }: O3 L8 Z0 M 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
. l* V9 h! P. B/ q* q
. Z# O- c% A* Y+ E0 l 博:不对。
1 {7 E+ e/ J% c
/ z$ H% M# l5 @( i" a* m) ~! D; ] 苏:CIA,可能有什么情报……
, N% p* X8 l: m# D1 A) O/ ?/ _5 n7 Y, e& B* Q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; |. I/ R% u0 e4 m. O! ? U6 N. d
, ?+ r; Y% E2 ^7 p* } 苏:不是事实吗?4 s7 @; ~9 ?5 p! @2 K/ ~6 B
! g7 O j! ]* c8 X% [ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
; R, M" f# s- i
9 F" w# m6 G$ `+ b0 p5 { T0 y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ b* J' p8 _/ P& p. t5 N( J4 X
& e4 J6 N& D m( g. m1 D; T 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
+ @% X. B7 A1 t7 Z5 D
8 U# D% x( k0 h# Q0 N c 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。+ W7 c2 i9 t! Z3 v
9 i1 X9 @# c6 Y O% M$ u, a 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
& G; q$ d8 i& s5 X
. n: ]: ^$ f, ]5 i 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. [. X4 B2 I) F7 W9 k
. {6 I& ?7 w6 K8 e 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 ^1 K" `6 g+ ?" e
2 e1 e* Z2 c4 o4 m" @) G3 U 苏:为什么?损失什么吗?* j/ f& }/ Q9 T) [
( v6 ~$ K( I. y& X+ \ 博:是。哈……; j N- x) x" u2 c
) I; Q" p/ w' ? 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) s' K+ e- t: T: L
' ?4 ~' f" Q- o% `+ O+ `- G 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|