|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! o8 S0 m) R$ W' `5 b$ r6 ^- g* u) f) X/ m% v- i; K) u
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
! h) q" R- b% E0 B6 I. a- L8 K" @: N) N k3 ~/ M
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。) R$ i# o e4 Z. }
1 M7 s+ q7 J' }6 q
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) e6 L+ V* H: T& L- A- v! m* p; k/ R( s# K5 c2 w. {8 v- D
苏:时机正好?( x, f6 t. }2 [! z% R G
: c1 T- D; N3 V# F5 i& r 张:是。: R6 B: P5 M6 }- N# u; |
5 e$ w# t, V2 ~& a7 c) b. T: p2 X 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?: h- e, D) }0 b L
- m6 ?! ]! T9 w6 ]; ~; \3 o2 u1 d 博:公使。
1 o- m K" j5 ~* O# }' P$ L
, }' i1 M. i8 P, |! l+ b 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, E. i3 n; r2 S
2 v) I9 w( M5 M( E) J' f: s( S 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) @: I% p4 r' a9 _3 v4 [3 W
4 V" Y; W! r* w9 G$ s K0 m 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
) |% R: }# i( b
! U' W0 d; Z( {) g" \6 g 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 q% D$ a0 F1 O1 m6 X
2 ^; Z4 U5 v' I. s
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- C$ Z8 n; C, x) c! J( ^& i% Q
, \; o) a- n8 } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 u7 d. f) d- b% o# P
" I! W* L! }6 f/ Y8 H) V! Q3 I 苏:哦!
- g: e- e w! A, u, |- d# W4 E# ?6 H
博:这位是真正的职业外交官!哈……
0 `. S p. N9 _4 U' b- \2 C
% O- U e" b3 A" @$ x& U% o+ W7 k 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# ?. |8 J: w3 z7 v; y. z1 n
% Q4 X# V7 L. i1 e* w8 d: A2 p 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" S) f$ s& o9 ~7 |$ J5 _! e! }# Z: s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 s% w1 b( f8 ?& r9 Y& t9 M4 K- `" |; C( f; x2 q
弗:是的,说泰语。% g( ~* p" X2 h: @
4 I# V% P9 f& z/ I, z
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( g% ^. U) z* {$ {
- s# a5 I4 P! B" q# W% V6 U' V0 |# Q 博:还从来没有吵过架。
8 t5 y3 Z, C F' c! v' b
8 {$ ]2 b* E0 h; J' [ 张:是,从来没有。. `6 ?( I4 y) O
* Q; R1 q$ ~! \. _) U 博:用泰语说,就是“还没有”。* E9 l+ P* y8 n( e* } L
7 E. ~7 V8 N$ l
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 m/ Z& [" w0 W/ |& d) S1 ?# B1 c- ]
# f; O: r- p9 S- B0 E
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: W1 Y3 b" p* H _
% R/ y1 I% r! F7 z3 y7 x
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
0 b' O: [$ R" T; h/ h
: x& k( P- |9 b! x& ]" Y8 R 博:从来没有在那个时候见面。7 R& u* w2 J! ^/ k4 \' [$ w
8 q r6 X$ z8 C( V+ P8 v* D
张:哈……
, J. |' i0 ]& w, K7 c
A; D% A2 @( n; W5 n 苏:尽量避开,是吗?. w# j5 o n% E* l; W0 Z- p- V
) R4 t( Y! g. C% [ 博:避开。避开。
1 V0 t" I/ d! ]. U. J, Z' {! N, }( d% B ^! o" h( w
苏:那英国呢?' i$ Z9 e6 t3 o! J+ X1 ~
/ L9 {% n# N' Y. R2 z! @4 Z8 l
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。8 F; ?& |/ V/ |% ]" Z1 z
( u9 V b3 w% T
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- G* I) {6 r# v1 C
c( D0 K; c1 u# y2 b5 ?( S- d 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" G K/ Q; v" t! ?& M9 B- p [8 C0 n: H: i, W' `# N/ M
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……, n: R$ @% b3 Y' U7 w3 c0 d
1 w" \; }( b$ O1 P; E8 ^ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 }0 V) E/ u# f1 _- `1 W+ ?% H9 `
; u3 a* L/ g1 d/ W$ j2 D
苏:那作为朋友,会怎么做?
0 R8 W0 H3 O9 Z9 J; z$ \( Z
6 C: k1 `, Q3 o2 V; v. T 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" G/ d0 m2 t& c; s- m2 z* F. ^ O- A- M9 B, P
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
: t# z. c4 P' c4 b' d1 w W5 o5 o% X! \
弗:是的,会交换意见。
6 b; s( E0 I3 `4 f; s8 {! O8 }( y" I* ?5 a) K1 c9 O
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
C4 b+ z9 ?/ _/ A5 U2 y" _$ d3 d; s c3 s
博:没有困难。1 z8 E r. O% u5 c( f4 @) p( a
: o H- M% I% o0 \4 g \1 i6 C1 X 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( B% I" @# O$ V& q& Y7 {( F1 U# ^) \8 Z) X7 b$ |: ~
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; P+ u1 H7 h* R- o% H8 x
# \1 d& G8 c9 F) r0 g 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& M! `. T& v( D& u
" B8 ?& |7 }) b" ^; s 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
( U) K! {' { L3 Q% S7 J. A1 Q! A1 a3 ?) i* X" a0 s5 U
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
# \& \* K8 m; y8 H2 Y
9 T% I2 B0 O( W7 C3 n& G1 { 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# F$ O! s/ ~& @/ G" s$ J
& x. u7 {) D2 [/ z; i1 K% D 弗:我们必须保持中立。/ h" v4 g- O2 o. Q
" J% V0 f# m7 A' W& t/ M) b* b9 x 苏:始终保持中立?
$ J- e1 f! Q8 r2 ~1 | [8 d3 t
5 x0 X; [4 L1 S W7 C0 b j& a2 c 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( V: S/ x2 }3 T; T5 f2 K5 f7 l) n( X. t# Y( X
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
N: b2 Y+ m( o4 ^7 q! p( {$ l1 \7 P# U1 c2 b# I
弗:但我们不理解啊。
* J7 f- q9 u9 z1 D. h& }$ o1 a7 u3 F% Q b6 {. \: H
苏:不理解?: z6 t' d' I1 C4 d/ C- f* c
1 ~! e9 {' C* K 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( J5 y5 G- @/ I
4 z; B' o. T: X" }, H1 g 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?+ _; B( I5 E P6 h2 N/ f6 b
( [$ z9 D* A2 @3 M6 Q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' @) d# K! ^; J' \
' _$ G* t. F7 b, q6 d
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* c( W9 _* S' X0 J) }$ q# M8 i ]6 Q: v. ?, W4 ~
博:这要取决于“祝贺”的含义了。% H. _7 K/ M) y& R" ^0 {' B
: u" }+ H5 {2 C5 n) z 苏:中、美是同一天吗?0 N, {) Y( c6 y/ `
+ F0 \! l8 C! N" y7 \6 b
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 U7 _1 D# ]0 g* }8 K- |" l; }- ~/ |# E* K% E e# h
张:是。
. n) u% Y* ^3 n- N( S' }& O. G3 F4 |: y9 e: u
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- C6 N m3 s2 Y. w* P( E# M: v2 m
2 d# W1 u8 }. @) x
苏:张大使介意吗?
) z: J$ \5 y/ }8 N7 Q' V/ Z, T b" a- b' R1 h
张:不介意。
( z& c \% K' c m/ q3 G' e5 Q
: R+ _4 N) @) r% I( U 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。* e5 j% ^% l9 W* c( G. Q
* m2 G$ u8 J% F# X Y7 }
博:苏提猜,不要想得太多了。
5 |/ W3 G% G6 E! H+ `6 X5 _( s+ I: o3 r
苏:泰国人这么想。5 F% s2 {& ]. A$ M8 n) K
# \2 R9 B- ~* |; j, _ 博:我们不这么想。4 K s$ X1 r, _, o' Z( I
+ u. L, Z7 u7 S" o# G
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, M7 k2 c) Y9 |* Z# v/ _2 x
; f2 ^ [. h% G' |# D
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- H/ q4 O4 i3 k+ W7 j* i) H2 J! n6 N
' @! Z& d& l# c
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, I$ w, i3 E3 G4 |) Y4 [8 a0 f8 o0 H. Z0 B1 o% f: X$ I
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
! `, B+ `. _) U3 F
6 ]; h) J: {2 I/ Z, T% b$ H4 _ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 I$ d4 Y" m% [# B
. Q# A& p: Q4 h* P 弗:是。/ E/ H$ ?, ~# v, w1 z# D- y
# O& e. V! S( ~% ]8 Q 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& F" S7 j( e0 _+ K+ e# R' D. M
2 B7 O8 I1 Z" {6 ~; `5 x- z 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 b" [" p9 B1 w% _1 q! a' C
2 d! r* {5 R$ n
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 g4 b4 W% y: ` P5 S) ]7 l/ R
' A" Q& h1 ?# \3 ^* I' p9 r( U7 ?" Z- N 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。7 J* z2 H% j5 n! @
- { W3 `4 \1 e 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ O* F' `7 ^9 b( `# e4 ?3 v" w
- P+ H8 P% z5 P r8 X' k
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。' v0 L3 ~( r$ Q( }, t
5 s, E7 P% k& z3 ?5 j: U5 [( I
苏:大使感到糊涂吗?/ \6 i+ Q$ r8 B
) g8 ?; e3 l+ ~; \/ Z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# ^% r* M2 _6 k9 t3 v2 k
1 r7 F8 y. K, q: i 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?) i m' c6 _# \ x
: e) h8 O( ]0 U, b$ s
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* x( b& ~7 w% ^" @3 b
7 ~0 M. T) Z) S 苏:可能是因为大使您的缘故吧?- @, I# S7 O$ O/ K' M
V/ I8 |- M' _$ U# _1 b0 ^ 弗:哈……/ Q5 q' U3 I3 _: v
6 b7 e I' D0 k 苏:每次来都碰到了“革命”?
% J5 {( |, ~5 e3 {3 k$ \0 u
, ^* }, q1 g* J+ _; U; y6 J( d! G+ O 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! T9 b5 e/ D% b8 D; f
7 w# Z9 } q% e, M( f5 D% b 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ u3 B& h7 z$ u1 d+ j9 ]
" o7 B7 ~% y" c. W- a k* x- ^0 a2 O
弗:那天我在英国。
# c! x+ e: } z. N' z9 z* ^$ j1 L' D# f7 R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ h" z) D ~1 C& w0 K0 j* i8 \
2 Y4 o3 O2 J0 W# \7 e6 `$ ` 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 g3 J! Y+ F( o1 l, i* F
# P; m: B2 b. t } 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。4 C2 R$ t' Z9 n0 z! F
0 K7 Q+ B' w r% x) g# ~
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
, }8 w* I' M2 L
- s. {5 F& _& A+ q; c( I1 ]8 t9 `, t 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 H$ C. @$ t& k0 r5 V( W) Y8 J
1 z1 Z5 w( b% y/ p* t$ ]6 b+ h# ~8 B8 j/ M
博:那你说说,有什么情报?5 p; ]. n, b/ f, b9 z7 F# P; w
6 I- o# \7 d2 w8 I# f4 L6 N9 D 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 V3 u B( S4 _7 ~* N4 v" t3 A' @3 c5 B: R1 p% z4 E: {9 D
博:不对。! ?* C1 M+ `( h! Q( Q0 ^7 e
) L8 T( f6 c* ^: ?, V 苏:CIA,可能有什么情报……- q! W, u; j3 M1 S, {7 b
4 ` o- M9 I; q4 \; @: h$ }4 b 博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 Z1 r! n6 Q2 N/ K6 k* W. o
0 v3 L2 p9 p* n) p! w: _ 苏:不是事实吗?
2 ]- E: F* Q6 u( W( b" D( M5 a1 v4 f
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。1 `6 s+ T5 V0 v& n* c' \
' U) p1 T+ ^+ s G
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? g' h O# ~8 B: o/ X/ r# o8 i
* h; Q' o: v5 v a6 {5 ` 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& E( L6 k/ {. ^) s' I3 T
7 l% V: t* _3 {8 i. v 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' ^& D# s& H4 j. K9 W2 ~: f- q4 M
4 V, k, p; n: s4 h* {" U$ `" @ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) w: i( c# |* \2 _ Q
& n! Y3 a6 V5 A9 A 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 ~5 X( Q' O' L* w% K& W, b \7 I% ?0 J/ i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 a, n6 X2 r/ G' d" ^' G, j5 \* X1 q6 u" K( ~3 c
苏:为什么?损失什么吗?
2 Q$ b9 Z: }7 K& K3 v5 ^" p' [6 n4 u3 I8 f) b
博:是。哈……
1 m( B! n6 Q' y, y9 t- \5 @' u, s8 M3 z: Q) Y( o) V; r: X- c
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 b( Z! x$ i! i& ]4 c' A% n7 f* t9 Z
) X2 u. Z! m: t6 k7 P% ^ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|