|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
, R6 e# B0 R6 gวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง. L- X5 z y a2 a; x+ A8 D
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
2 E8 j& p8 d* o# n) _# S" EGloomy days and gloomy nights.% _/ c& ?1 N3 |) V2 F U
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
7 }( z9 B( D @8 i4 t7 jmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
2 o- Z" O1 m% |I’m lost just like someone who has no way else to go.
- d4 F+ Z0 b. |5 {/ v' Z: t7 rใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
. M7 O7 Q, ~3 Y: Ajai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee6 V5 B1 j7 W. `8 V
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.5 z* u# }) I) r: [7 I4 S+ d+ F
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
0 B6 L( [! A' {' y) t ]0 f) Iglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee/ b4 ^3 l# F# }6 w8 [6 G" o y/ N
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
3 X: f6 f5 o! U9 C1 W5 Q5 T$ J7 Cไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ: w6 h; I& k6 T; {
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter* ~% Y O& n6 |4 ~( f3 G3 U0 i
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
" d6 a0 \, w3 @# ?; Z5 xดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น6 m+ [3 i/ W6 x+ {, ?
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ( i9 O/ |$ z! Y) }2 B9 k
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.- J% Z& r& C, w
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
# O* T) [* d* |% c4 }, U4 e! H* Hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
* I3 q* O3 `3 f; e' CDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
2 v8 u- J6 q- S: L1 uบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ2 S3 [( }4 ^! r. t5 c7 l" N- ]
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai- D# |0 ?; g6 U; W
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
9 m+ k" ]: C% Aอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' G# H5 G% z; i1 Z, L3 wyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai( j) h# b3 x+ Y7 b6 S3 n$ L1 F: q
Don’t keep changing like the breeze.. t7 Q3 {: L' V. }7 P
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: ]' I4 o+ H' k: Y |1 A0 Uchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
M1 `9 M" f: S; X) t+ bI can’t figure out what’s in your mind.
' }3 z0 m' c5 l2 i% {" D2 Hอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* u# @/ x" D4 H" t2 A' n, C) I+ c
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
& }+ t! w1 q$ [( q0 d) A3 Y! NDon’t remain undecided and let it go drifting along.9 v0 k) S% [* Z! s2 \6 Q
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* \3 ?9 m' [2 P% ]7 p" d. lsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' u K) q E$ _. S' d5 aThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. , O+ b7 F d: Q4 P! t
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
~4 o* n6 [6 J+ O% _kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
" r5 D Y$ q% ]: J v# p; oIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.! y! Y+ d5 q i$ O9 e, }+ l1 D
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
4 {, ?5 r# W0 ]8 I4 N; Utaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi# B) [) N+ X# T& X# a: ?: \5 X& l% H5 L
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.3 \& D% B: t& W' S6 a |
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
8 Y. z8 c1 m! `$ [- ?7 |bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
2 r, W. M8 J/ i6 K; U7 t! FJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
; y9 Q# i/ ~/ Qอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
% V4 n. X* _: b6 S* k# H* @yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
@5 ^. T/ D& m0 u0 ?8 L5 c: Y. iDon’t keep changing like the breeze.
7 g( \( i3 ]* D# a7 T# g* d" {: Rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
% T1 A4 w; Q+ H3 ~8 B: P+ w, Hchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 G: e5 P8 n. R x' m1 OI can’t figure out what’s in your mind.
/ k3 u' |* _% Wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป# M) A: I5 J! A# Z2 F
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ z1 n7 |$ Y t$ ?& d( O3 P
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
& z1 N0 {( B' z$ Dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
/ d. ~+ m$ b1 y! }sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) S9 m" F U' F- fThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|