|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
, I: I' {' G+ B) V. s6 Z& E5 _' b2 hวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง4 o7 V% m) t4 }0 m% f( l
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang; l( I g5 {4 ~
Gloomy days and gloomy nights.' K( }4 Q& P# S
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
" O6 v: X( ]# H# f9 a5 Ameua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
, Z8 P1 @7 b& A, B% K+ }I’m lost just like someone who has no way else to go.4 \2 q) |' R3 I ^2 e
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
* |8 ]! S! p" Y" F g& }( s+ ejai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee! k0 A" n/ w! R% o
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
2 \$ Z8 W1 p1 Bใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที4 R5 ~6 t$ x- n8 D
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
/ Y1 O3 I X% X& W( W$ `0 cGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
& t& {1 O- ?% v1 B7 hไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
8 R: x/ K- L0 r: ?. g3 xmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
- j/ _% d" K9 N5 P- ^6 K" ^% \You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you., B$ \- o) Z V1 B
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น, Z4 H, T( k5 S% Q0 t; I
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 5 e$ T8 z0 P, B* A
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
% x( B1 {9 M$ u' T8 r s7 S4 ?# Xไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
4 N; e+ n8 O' c+ U: R; Fmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
{% I! Q2 b" I) N: HDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.) x0 K5 ^5 \5 k$ s* y$ r, ]9 E' M K
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ8 v) g) l) i% J a6 s3 T
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
& a2 ^9 F7 r [* f% g7 m* q7 I5 YJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.5 i E6 a7 ?# Y, N) k
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 H, H, i7 w7 f2 B. ]" ~& ?+ @: _yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
0 `1 d" K% \6 y) N* a6 UDon’t keep changing like the breeze.# u% {8 Q& F- \1 p) m: H
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
0 \8 y# v$ _$ T, t ochun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
# B2 W* P, _0 ?6 BI can’t figure out what’s in your mind.
4 t5 R$ s6 @3 X2 i+ `% e6 Uอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
1 N+ x& N+ {3 ayaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. S/ r( a. G8 uDon’t remain undecided and let it go drifting along.+ S/ Q$ Y$ R' j4 C+ h5 e( U& J# [7 P
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) y& B7 l0 i" N: f9 j P
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# o/ s9 M+ l; _ |; Z3 H
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
9 ~, x& S5 I5 `) ~7 n6 Z: e+ S- mคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
, P2 I) ~7 R/ B* Vkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi, L0 S; L9 C4 ^$ b: m1 c7 O
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.2 I7 ~ g ~' M; y& z# a
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย/ G5 b) D" `& _' r z7 y2 s
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi' H2 [$ ?! T& h$ s" a
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
: A" L2 z. _0 W4 dบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป9 y, l( r9 K* `8 D+ C* h5 f$ D; r
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai: e% e6 Q9 t+ F/ o
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting; S+ F; y. z' b6 t: ^
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร& y. [* G7 {: ~: y* Z. B
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
( c0 l3 G% j. x; E) e. DDon’t keep changing like the breeze.+ a* ]5 E8 e e+ l) @5 X$ ]
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง! v. r& q, a( c6 Q2 Y" a
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ) b/ o8 V' E' h
I can’t figure out what’s in your mind.8 _! L9 }6 p% v4 d
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
: U h8 c$ v3 r0 oyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
5 l8 d6 H$ V8 Y, A6 `) f$ A3 dDon’t remain undecided and let it go drifting along.
" P! }3 h8 B" s- X+ e; s0 jสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ, v# T2 e; @; K! o
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
/ [' x, Q! H5 m, lThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|