|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』5 a; L9 b# a' [# N
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง( c7 @4 F! ^# g, [ Q% ^
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
1 Y. N# h) O5 Z! W) h6 I) {Gloomy days and gloomy nights.- Z; T2 V- O, ?
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ2 C8 [* `6 }, _5 [9 x0 g
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
2 _/ h2 w, b5 [! ?I’m lost just like someone who has no way else to go.; t! Y8 `$ t. ]# c4 }
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้2 p- t& k* a9 D9 I" P, n0 b
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
- [, V9 Z( C `0 ~( vThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.1 m6 Y3 K& B! j. {1 R. j& u
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที% ^' M' V* W7 E) r- u
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
, i* c; r2 i" u7 C" v# y6 y$ O6 K7 _Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
/ y/ k. M0 R8 T9 Cไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
# j( u# i9 W3 P9 n; s% ]+ ~5 Emai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter* W2 N7 a$ C3 p G5 p: z" {+ W' \
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.1 v9 Z+ E' H" ~5 O8 K( i1 L
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
; [% {( g d) \" K. ^doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
7 z6 M' Q& N/ H' x" n" tYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
% `% o8 }" o4 l+ Y5 A- q0 Vไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน( @3 n$ R1 F i- M& e" D1 D
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
) d+ _, N$ M3 ^" Z, Q% x( }; `Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.% `/ A7 f: @6 o* t& Y' |
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
2 Y, V- @% r( D; Qbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
1 |8 T1 I+ j3 F2 @& I4 @0 C- @7 f1 o4 IJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.+ R r* c6 r" \& {, m: P% i
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร B. e9 Z7 |$ _; H
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai' S& F$ T6 @( p6 Y
Don’t keep changing like the breeze.
; \2 X. R4 z1 U" X) `ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง' w( F k7 g9 M5 i f6 W
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
5 V% G0 m. M$ A$ [ k( K9 @I can’t figure out what’s in your mind.% h: u9 d4 z# ~/ r# k7 o
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* g$ i, B( [4 [/ x( ]
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
& k* ]! F$ P( CDon’t remain undecided and let it go drifting along.
: K- g! e2 c4 [- L6 |0 cสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# G4 f2 [8 Q( w; esai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
$ y# ?, F+ c2 \, bThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
. ?5 F$ z) I( N6 x" B" kคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย, M! T: Z$ x4 D Y
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi8 P. ~8 m4 z3 T5 q
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
6 `0 R6 @; u7 s6 H$ e' a" F7 Xถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
; `- s. t' }0 |1 ]# J6 o" c( _taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi+ n T Y& m$ O$ ^7 ?$ t r
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
7 C' O% u- C4 p" aบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
9 M$ a2 `: m# d# _7 jbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai" T6 \7 i! A [
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
) \% r8 n6 O8 s0 L1 j/ B& S! vอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 _5 j. U& p% E. P# D3 qyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai* N- c. ~+ d7 i4 z! w) q
Don’t keep changing like the breeze.
1 o- L* o% _' `6 q6 pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
4 p/ a7 s; H! lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! z- h+ p2 y: h
I can’t figure out what’s in your mind.
& o7 p: Q% G! d9 s+ Cอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
+ O& X% U3 c& R) N3 {+ ?yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( w+ F* a- x0 p6 N! DDon’t remain undecided and let it go drifting along.
G9 i# ^7 u. f* o/ b+ I! Yสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
" ]- [3 U) b% Asai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* c O/ f( Y: t3 u8 L
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|