|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
/ R* W2 Z. n' {( W; Fวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง+ m7 g* a8 u2 F7 m& |( ^
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang0 z' x7 {9 j+ Z! q8 |
Gloomy days and gloomy nights.
9 B) E o3 C0 Uเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ6 d: H0 l, B, d
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor. `) S. {$ Z( }
I’m lost just like someone who has no way else to go.7 m7 s/ K& h+ I+ K3 ^' m4 Y
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้- l, [* r8 t8 q3 N0 ]/ ~
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
1 s* r' A T8 B+ f1 @) \The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.* U0 X# c8 `' X5 ]: |' B& _
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
- P# q; h' i; Y3 a4 j/ W/ j# Uglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee& v7 b. z2 k) {7 r: n" m
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
. ^$ v& @" Z5 {ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
9 X k/ j7 K$ M) S" Kmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter& O5 O1 x" n& Z0 N2 N$ o, s9 [- R1 r
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
8 u, V( x( ]2 w! Z' @ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น# c4 e9 z/ y7 l3 p6 H
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
1 I |: M+ X. c9 a; oYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
8 t! i2 e: r- Q1 A* ^- U4 Kไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน4 f9 E# }1 `& [* K
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun! r, M9 {- y; P( U, m" W' x
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
$ L& c" j' ^4 _/ j3 g0 L" Xบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
8 `; i0 Y' o" j1 u2 @bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai1 n" ?# j4 E4 c0 J4 ], F# a
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
Y5 A0 [, Q4 j& |อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร' s3 ]3 o; j, H
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai" w* M! q7 u) l! J/ W
Don’t keep changing like the breeze.
" Z2 i% c, _- hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 B% e/ J$ M9 C; b
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai % X. ?2 z9 O. O. U3 S. o1 y
I can’t figure out what’s in your mind.2 i" K8 w) T0 u8 c! C! D0 S0 \5 ]4 d
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
9 ?* `$ }4 `* \yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
+ c) F( V3 e5 z3 J6 E1 x% B7 fDon’t remain undecided and let it go drifting along.
% A/ s6 X c7 P C. ]$ q4 u1 S9 rสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
6 Y) ^, D6 j, t! m! v; hsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai; w0 B x) C1 G2 I
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
" h. o+ S' Z: K9 W( Wคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย" v; n3 |. m3 Y" R! j4 |+ a9 @
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
7 I- Y: E$ d4 hIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.: K2 i% K9 a& k. i* u
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย( H8 R& z5 G* o' j# M( i" X' s
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
- X" Q1 J9 r& I# ]If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait." n0 I+ B8 l4 F1 Q" ] i+ I g
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
/ w) C/ M9 ^7 O: Vbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai, m, n- F5 O0 z, ]# S
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
/ T$ a& |: S3 l, j# `/ t2 x% o1 I) Hอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร& H$ `& X( Y, o& M2 Q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
$ q9 A3 _2 q: a5 UDon’t keep changing like the breeze.
3 Q d( D1 ] vฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
" A2 X4 E6 \+ v% }4 J K! y& A- nchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 H/ Z. N; _, @' h1 ^' y
I can’t figure out what’s in your mind.
( j. _- ]& J; z3 y0 X; Q5 hอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 _% G3 A4 b# V5 }: Byaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. Z6 e: H, ?+ @9 EDon’t remain undecided and let it go drifting along.
. X) R6 n) H; Q8 K7 @( u; Dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
) ~, ]7 M8 o; u, E1 ]5 K: tsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 V0 B4 j5 F! e# Y5 jThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|