|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
* x7 P# U/ k4 n8 i& S4 vวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง2 A0 U$ A2 l# K; |# r) P
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang7 [ @0 L& M5 Z, T- y
Gloomy days and gloomy nights.
3 e, z- t4 E/ F, }6 Nเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ! w7 `1 P) ]6 c+ P4 e: Q
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor! N, |* [. E, \" j* a( p
I’m lost just like someone who has no way else to go.
( n" X9 B) b }: s; a/ Pใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
; \7 ^; _& G. y9 \/ S2 ljai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee; H7 z) }' a& C5 N8 g
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.7 J9 j) _9 [& e! _1 w
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที- o( w9 i# b0 m. y3 [
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee6 o1 b7 v# z+ s
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
8 I8 m; R( G" ?- ?ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
4 }. O1 u* r# } }$ K: m7 @mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter4 Q2 x4 a6 M% J* @: o: t
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.; _+ H4 x' V1 ] j% I
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
3 i( q3 P4 b. d# A+ C idoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
, n* A. _. x1 ^You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider." J! [5 x# _( O! S/ x; D
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
2 y; o6 H6 I2 S" Umai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun% l! \( g0 k- U) t
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.7 m7 V0 l0 ~" [% Q- M% t5 M
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ9 S9 r) D! d+ t _7 C$ R( D
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai3 A1 s( d3 C% P8 s
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
5 y* t; |9 W6 G# o; e( sอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร5 X& n0 [/ ? C7 A4 V8 e/ Y5 K
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai% e) B) X- G% f1 Z/ e+ B# R
Don’t keep changing like the breeze.
/ w. b& m/ R2 a( e2 L# Pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง# M6 m* Y% M0 z6 R2 W
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 S! a1 B$ @( C& VI can’t figure out what’s in your mind., ], q$ B+ E' y# z* d/ j
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
! G; I) ^* F. `- E7 H2 T7 Jyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 [: d: p" A3 @7 K* M/ bDon’t remain undecided and let it go drifting along.
7 t3 I8 q3 g, lสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) L9 b E+ _! O1 ]9 L7 }& H
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, K0 c+ T+ A; z& i9 H/ P% |1 p9 Q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ' `: M' M' q6 v! R
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย& U' P8 \; R9 C* V" u$ l8 }
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
( r+ v: H0 t, TIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.' z K/ A% t1 ?2 f2 a- s
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย2 j5 q) A9 O( H" k1 Q8 O
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
' ?: `" u: S s8 C BIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.1 x" V; _ p' \. _
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป4 a4 |, Z$ k1 Z; m j) U
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
8 f5 B4 G) H9 m2 d& ?( x' r, ^: FJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting& Q" d" z, j# F; f9 ?% _ o+ F3 k3 R6 @
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 W7 J! p% Z( m5 X A1 B0 ]yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai$ K: i" O9 W8 g% \( \' S+ p
Don’t keep changing like the breeze." c. L+ X9 v( Q0 h! L! i
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
8 o2 K& C9 c4 Hchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
: k' p5 ]9 E7 h4 z! {I can’t figure out what’s in your mind.# u# \. r; b5 d9 f q
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 @0 h: p- U% R% @+ J( J5 ` }
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- `/ _8 t! h* c! o* |Don’t remain undecided and let it go drifting along.
& N6 q' f. n7 X( T. P- H7 fสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
0 X9 V9 j# x: Psai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 i$ c* B) d+ k1 dThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|