杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37730|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD+ X  s' K; ?# C9 _2 L3 Q
3 S6 R5 d" n/ G) o
1 M4 T. ^& f8 k$ }
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。# }, }. L8 X5 M$ l. u
* j/ Q- g0 A7 I& E
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
, _) }5 x- _3 S; w/ I7 s5 K2 \/ @/ h8 mglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 2 b+ p2 N0 v. m4 d
We're this close together, just this bit close together,
& }. D) B1 J6 b( m" R0 ]- j4 W
6 q! z6 A9 \5 F9 R# j' b; cแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
8 _1 u: i. t+ f* s6 F7 k+ xdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   n/ _6 O. Y, F% }6 j. `0 h
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ( ?  C, C1 G% }

* D% v; A7 C1 D' m3 [& {% H& |เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
) Z8 Y4 X4 b/ U* E1 pêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai : Z' y5 k' M6 s& Z  i6 s1 ~! t5 }
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 5 h2 K$ W) x3 V
) w  @. x5 |4 P: G3 D% i$ i+ Y
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
/ E6 G  g- d! V" n4 _# f& c8 S5 |mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai % z! f2 h7 S! g. U& F$ p# ?6 ?
Don't know why, and I never understand that.* a, U9 r( w" C: |3 ^/ ?5 Z$ q) w
, K% k! K* U% A) S  ]0 N

) l0 R8 B8 `/ b- [5 ]6 t  e* }, Q" H  b6 z9 V! C( ]+ y
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 3 S) y% g8 P9 f% q; Q
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
2 ~& r( I9 {6 S, hJust only a inch, but it seems so far., a8 M$ Y% n1 a& n$ h
/ q5 J/ F' }, ^$ ^# V
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 5 i; Z( D7 }; S( ^$ Y
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai + O9 H% y- s% A% L% d: J' q1 @
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.& x$ ?: J; l8 C# R4 r
1 A8 c  U- [" ^/ S& M# }
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
, F9 Q( ~1 {! a2 E9 zngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai # X% v6 I; f5 K
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
4 P- ]. z( V# v. v* o  L9 S, G$ O  L; B7 U! V5 s6 c: O- Q) j: }
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
  c+ ~8 X' K& Ayòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
& |( o% p3 A/ T; rHowever close to you, it's like without you.
8 Z1 V* i' @; K$ @9 j, i- F, ]0 z% D0 I6 N4 ]3 ~# ^2 `
) X  P  E3 `7 S6 L% ^! R/ f
9 o& m6 r  X! T* M4 B$ b0 y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) Q( Y5 Z  C9 @! f3 G8 |6 ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' B( C5 k( v/ t6 A! I" S* a# Q' b
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# g: \! n" D. K  {" G

8 B; V% g3 r# p3 Y0 B' }; d0 \ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ' Q/ b# ^( J4 p
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 U! B4 s) G# K, L* E
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 W( ?; F  t( n6 O" v* m/ x8 O

/ Z, E& V) t- l8 h1 ?ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * H1 m7 h& s- Z2 ?! x6 u1 j$ w
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! @/ E3 R( C1 f/ @3 o7 x3 r3 G
You wanted to revenge, and to torture me till death, ' @+ E5 X) D6 [5 V- c! k. n9 K/ K* B8 `

& v' d0 F* }% I6 t9 s/ A- f( Tฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ! O5 V" l1 \" P0 s) m
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
; Z" z9 d3 @! u7 c( YI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, E; i8 ^; C" i
% x4 j8 t& E# y  H7 L( s: J$ Tบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
5 Z) h7 R% \& F! j1 D7 {$ k# }bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
$ ^  M' l3 k$ o. I" gTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
( e; V& _2 ]. T
/ @! r& O9 E3 C# V6 b% i" \1 ~2 `; c4 k# k# K) R

& j# b, ?2 q8 q4 U% v8 Wอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 2 z% ?( x/ {* L0 o* F$ w$ f" ?
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 7 o7 j0 F9 Z. m5 [( |
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* q) h# g/ {: B" V) i$ d  O2 k9 z

0 u7 {. v, p% [' Z8 _หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 4 p7 h' y. D6 }. ]* l3 n8 \
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ; E7 P" Q8 f1 o* |
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
/ `4 o4 v# E  i
+ y4 a$ ]1 [0 h0 tแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
4 N" g' ^  }. D- U( `2 {4 Jkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm " F& l: i7 p2 |4 }  h5 \9 @
I only ask to have you to be like the same person as before.
7 @& r$ G3 Q! G9 W, E" j+ J# @) M9 U* e: [) t4 g. [4 ^
9 u7 Z- q  c# q4 S

& Y" N- r" B0 R, Pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 `# j' Y0 M/ K% r8 p( ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 6 H  C$ J5 B; H3 f$ z# j
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.8 Y* z) H3 {" }/ g: Y
/ F; J) l6 U% @+ g; z! ^
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 A; B# Q, F: ?9 |
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, \1 i5 _; s5 QThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 r5 h8 ~8 V! {' v0 z. G2 v0 Z3 {- L
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / X5 H8 l2 H8 U
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
$ K6 w8 p! s2 d7 PYou wanted to revenge, and to torture me till death, $ H  z6 T4 w7 j0 [6 ?+ C+ D
3 F: w* L: L% |$ A
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ p" r5 [9 }% H! }chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) X- z5 w" m, `
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 _6 t4 Z/ a7 [6 @

& Q& }  H0 o( o  z% d2 @9 Iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 \+ d- {5 A7 _7 P$ L% N, k3 }bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
3 v& e8 L8 }$ U! rTell me frankly, that you don't love me in just one word,
* Y2 j  Q* |# _9 |5 o
# l% l2 n2 \# b/ P% d, A3 g$ jเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
5 D& r7 o5 D( }, c+ l9 ?ter mâi rák kam dieow gôr por …
( h9 w' I/ C8 V* L) B, KThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-10 16:18 , Processed in 0.056269 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表