杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36775|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD  }3 o1 a" Q( e8 G& Q) b
) J* o8 o$ a% _% d; _

* e5 a) b! X" ]4 q. O英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。) B. s& O/ p% x% z' q4 h
  v2 t1 D8 P" j' L
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
) V3 [2 `, B. O" R$ ^8 a4 [glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
; g+ z* N$ A# k- b$ \0 {0 J" b3 R$ r; NWe're this close together, just this bit close together,
5 R$ J* N' t2 _" {; V$ v
1 z2 Q) r/ W( L4 I% r. M- \แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
; k* R/ s! H$ d2 _) Tdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   Y, v8 N! T, {8 `
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. $ z/ Q) R+ z% b& K0 u( n  N% ^8 D  ^
; y4 m2 ?8 [: ]$ h1 C. D
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป   o: V6 d6 _* [9 [
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ) Z5 {' z/ t' a1 d  g* R
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
( j/ e& u. _# h- l5 Y9 s$ o
$ {' d5 d" p6 b$ R7 Z; l* sไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ! [+ S4 }' a5 |+ ]! ]9 i- _
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai , y+ E4 n. |8 k# G  ?6 v* \
Don't know why, and I never understand that.
' `( W. u6 F6 z% _) x. ?1 a0 O2 ?3 Q) a

  O5 Q7 ?$ A3 }5 n/ q1 M5 q6 X* M- _6 w) `5 q7 Y, C  v; X
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
9 T( B  G" ^, m0 A. d' v, e5 Ukêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # j3 }, h4 C/ D. C' \! w4 s
Just only a inch, but it seems so far.
+ [' q9 r) X$ U( B; L0 p
6 b7 A" D( J# R) m5 g! H  R. Fอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 c0 [$ t4 I. N0 r! L- H: c
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ! b; m' C: j) X* l$ O+ r
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
; i/ o8 W% Y2 u" N3 Y  N$ C: l' a3 E' a  b' X9 Q, h" K. K) m# s
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ( d4 m/ j( O9 t! U
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 6 Z: {$ R- q3 q
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 h: l& L5 h7 i2 ~

* D: P- T. E8 y5 _; C# c5 oอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
) ?* C0 w+ a0 {9 Uyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ; L4 K, k& X( r8 {$ Q. Y2 T9 Y' ~" E) b
However close to you, it's like without you.
, R% p: B/ |! J( o6 k. }! e% |; ?4 c  K* m2 A+ D; B' F
8 a- ~3 a8 w& f4 s! [
8 O" U; \4 R8 U+ v* w; b5 y9 t- h
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! `; w3 c3 X* ]* S, t% ]yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , @4 D7 K% d4 w3 z) u. g
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
, }& ~  K) n$ m$ j6 K' y6 V1 A9 D3 V# M2 s+ P1 ?6 V0 @7 T
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- C2 p+ o) J) y2 {, q  u8 eyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ N& P  ]$ Y1 Q* m# A: d, ^
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.6 \) u( ^' O% C# q
/ t3 d' [. ^* v7 f  M0 d  n, b* u6 l
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / l. ?) d  r4 ^) J
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' A9 D4 V/ \+ ?, ^0 Y* _1 a
You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 Q! I: W6 O4 Z: h, l
/ V2 E$ a0 y6 s, [- C( f' h; Mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 I/ P3 _0 A7 a1 z- D8 g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
: D. d* }8 _- |" f# M5 l% q$ ^) NI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.+ k' ~, K# Q2 O& {- \

9 b  u6 m# T, m+ x$ d1 X5 `0 w; }0 Cบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
( B9 M3 T7 D7 D5 A; r) ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
4 m$ W8 I& n% H6 ?Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.5 ]* N" ~! I* S$ }
3 }( }0 f6 R4 s* ~* M

: I4 H4 t9 M2 f" u  y3 n4 \. ]$ R. j" p  F! c
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
  t6 y  K+ y3 n! a  sà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
0 z. S2 T* z' c7 _) O$ cMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.( v9 ?$ E& A) |* x7 p. K

" U4 a! a+ B* c+ }: P, b: Iหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
: g/ A; }  f1 I$ lhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee , z) J9 t6 r- s) C* b( R
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
( y5 Z3 Q6 ~$ x2 G
! ]! S1 V. |8 M$ rแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม   J' \+ ?+ E- G
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
8 Y8 U" c9 k  `0 I" r0 II only ask to have you to be like the same person as before.
0 ~$ p2 m- O+ q! u2 A# x- J+ u* A/ Q* m8 _
; W% Y. X+ T6 x5 J- d) I

: [0 \; f( r$ kอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 H3 p6 w1 K/ F. H0 H% e2 h0 a
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # k6 r% c. P% E/ q* |4 Y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 n9 A+ d9 o& j. N3 Q# V  P0 Q; Q3 ~6 n; _( l+ ?
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* \8 R( |) g6 Vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 W) H2 W* [! T5 U6 b; N
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' R2 s9 m3 [, c
3 c: c$ C; \% [: ?4 D" y& \1 L' nต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
* a9 i# W9 j0 ^2 y& A8 c# |& @dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ( |0 |+ |4 [' _6 E8 j
You wanted to revenge, and to torture me till death,
% a9 S1 V  H! o& e' k9 l  _! o; |0 G( f5 V
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 4 t! y1 v6 V, }2 i) D) B% S( G
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
# {* X0 D- N- \. zI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' L/ f6 H" k+ J4 X" ?& ^( c' t. h1 E
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 H3 C% f, l0 kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; x1 I- M2 l/ m
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,$ H( G/ B! ]6 _& _9 a6 |8 u

9 g+ D4 a2 h( y' ^( bเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
+ X! k+ X0 O& x' f9 c0 N. }& Xter mâi rák kam dieow gôr por … ! Y' i) M) f3 m- j
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-25 16:07 , Processed in 0.049451 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表