|
|
$ u4 c/ ~! e0 V& [
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
7 R1 ]5 K1 X% U# \% R我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
* Y/ {+ T/ M+ g. RAnd I say things I don’t believe I say out loud . {7 H% l4 ~2 h: Q1 N
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 % c4 H% c" ?/ z' Q ?
I get a wage from Monday morning till Friday night X0 P& K% {+ W% {: m9 D
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 i B) J4 ?9 d- a- J( BAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 6 l& X. E* J5 x0 a* a
一周工作35小时 我得生活下去啊
3 E0 _. e8 \4 j e7 p$ K& u" L# m o/ Q2 W! q; E+ x
★Then I’ll keep on dreaming 8 p- ?4 U/ Z2 w5 o8 f& }9 C, R
我一直做着梦幻想着
( z% X& R) C( `( k. T1 U, lTill they say time to go, your day is done % U2 r8 e, f# k0 w- U6 @
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, u* i$ b) K1 q9 O/ V& a9 N; g* j$ vsee you back when Monday morning comes. * H6 Z" D" N# e9 y: @, k
周一早上见哦 - M; x _! T# c/ x) {5 e
2 L& W; P; _. e/ L' B6 \2 @★Two days out of seven $ @& m5 \5 `! v1 c' }- @
周末假日[周末那两天] 6 @: d5 ^# D, Q: |2 L
that’s when I’m in Heaven 6 y) Q' F7 y1 d" ^) p
我仿如置身于天堂
* Q& u# a' p# R: ethat’s when I come alive
9 a+ Q" G( @: [! ~我充满了活力 . R" @: z z+ k. [
Two days out of seven & M R& T' [ K; U2 N
周末假日 , q5 P( p. h9 B- S9 I* c6 g8 P( c
let me be forgiven
1 m1 x X. i4 K宽恕/放任我吧 6 g3 a9 j$ P% [% Q
I just want a little peace of mind 2 `8 q( @8 Z$ R" o% b- t# \ u8 a7 K
我渴望内心的宁静 - M+ X8 l! v( Z) ]+ d- ?
and it’ll be all right.
$ o5 j* L2 a* I: P; R5 @一切会好起来的
( ]7 Q! X& F9 s6 w: ~
. g c+ K( |# M( C0 w4 A★I wake up and tell myself I’m never going back.
3 B) ^4 S) i9 N+ H2 }一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 1 a3 n) [# D" {3 g3 [" p: X9 w
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 2 q, v, |" c" k8 @
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* ?' e7 B( x0 y* {+ r' e9 n' b& B* IPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ! C3 q; B( R% H+ g$ s. f( y4 T7 w
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 % X2 |6 y; N* B7 h: ^/ n+ H& R
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
2 [6 E/ [7 k8 Y3 v+ d& J! J但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 " P/ v- y1 I T+ L
& x( c3 q5 u1 c) P, I
★And we’ll keep on dreaming & T8 W' f/ Z, G
我们做着梦幻想着 ( R. s/ M3 T7 B* i5 i. p
Till they say time to go, your day is done
1 ?# X4 Y& w8 {/ p! o$ r0 Z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 O+ d1 p0 Z3 \- LSee you back when Monday morning comes.
l0 O& A% R* X; k周一早上见哦
; I3 s6 J" K7 o5 A
! ~$ d' t% W9 w. `3 e3 J5 r8 E★Two days out of seven ) e+ b+ f. n4 }3 Q2 r- A
周末假日 7 c. r0 L4 W. i- }& ^, e8 h
that’s when I’m in Heaven & e* n; k+ j5 w+ t5 V
我仿如置身于天堂 ' W6 w& z1 B" \5 d4 o; d& N* E( U/ s
that’s when I come alive ) e5 I+ n4 b. P
我充满了活力
7 r' F8 Z7 q, v! T7 }Two days out of seven . z; [4 G* H' {/ ?! K, k
周末假日 # S# s) K: I) l) A; K3 }0 S
let me be forgiven
, F4 m# Y- j( E4 \宽恕/放任我吧
; V$ X1 C: h. p% r* g0 fI just want a little peace of mind
5 m/ \* v& `/ b% C我渴望内心的宁静 - W5 `' K' o( U) T/ ?
and it’ll be all right.
( E9 y/ j/ y; b, p) J$ R+ [一切会好起来的
+ [' l5 A6 R/ ^" d; V
6 [, |% e# q8 _( O* l, {8 U: G★Then I’ll keep on dreaming
4 J8 V4 ?' Q& l1 G# c% ^. a我一直做着梦幻想着
+ n9 z7 j+ _! oTill they say time to go, your day is done
. O) w% X s6 |! H# w" D' F直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( W- ~- g; F8 g! N2 n8 Y5 J/ u
see you back when Monday morning comes. + j1 s& _4 M9 X$ L5 W2 k/ r" b' l
周一早上见哦 ( m/ v- t( S i- P
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ; u' J& O$ [+ p& u( h
# w5 l1 s- E5 o* P0 V; ]7 J★Two days out of seven
3 D, B7 F, d) [/ ~0 m6 a周末假日 ; h4 J' f, K" j8 a+ v! L8 O
that’s when I’m in Heaven , O4 f2 W3 ? K) v+ K1 D
我仿如置身于天堂 9 Y8 O, a6 w# j+ L' @5 C
that’s when I come alive 1 H, O" ~2 }7 Z; y
我充满了活力 ) |( r. q2 l! ?. \1 f5 c' d
Two days out of seven ; ^1 [0 e0 l; |% O: ~
周末假日 ! j2 X" z# x7 R( \! Q( W- U
let me be forgiven
3 e, l: @1 Y- R. y/ j" X( A宽恕/放任我吧 4 ^5 ~# W2 [+ Q4 ^+ b; O% {
I just want a little peace of mind
. k o- I& b6 w我渴望内心的宁静
8 c" L. F, ^9 |and it’ll be all right. 1 D; V/ W; l* f* v2 K
一切会好起来的 - w' H, _9 \( d6 @
It’ll be all right ) K0 G4 I- [% r
一切会好起来的 $ t7 f) Q. \9 w7 C
) U- I2 ]5 N4 _5 P9 w歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!( D6 U& U3 A. ]& F9 `. {$ p
自己译的不怎么优美哦 |
|