|
/ |) y k( R6 t; M, m. [% O泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
/ `3 z3 y9 E. K' D& q$ a+ G3 m
7 X2 H4 p6 e5 x! {3 W: C6 ^
8 t3 F b- a' e& L5 Q8 O
①Hot and sour soup with shrimp
& z' H" r6 ]7 K
9 {1 \, \$ t. W2 v6 f冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
. ^4 O" x9 |0 i. L2 f/ }3 u, {3 x. v$ X
ต้มยำกุ้ง& e, V: n; L) \5 W9 K) @
: h8 }% r/ @0 M. H
Tom yam kung; e8 X3 y9 u4 H
% J) A; ?& }4 y7 y
②
. Q2 o& ?# \6 H8 xGreen curry with chicken RDy
0 Y1 b+ I, t2 M綠咖哩雞
6 h* L8 U% [% C' A/ M
# z2 w* i( W) Z: o
3 d+ y3 e ~: c o- Wแกงเขียวหวานไก่3 u9 I# \, V5 X6 R, ^4 z0 a4 d _0 E8 H: _
! h1 p% p, E% s8 O9 b
Kaeng khiaowankai
# s' `* C1 t: N3 E3 G# [7 w' k- `+ _5 e/ a9 i: u7 l
; [: t8 h6 t3 { L2 N
) ~7 X4 K0 \, Y8 L7 @③Fried Noodles
. U8 d( O* Q; }7 Z4 S5 @+ {9 L* M & h6 z- Q( W1 r* X
泰式炒粿條
$ `3 F+ f3 b4 w4 n6 R, }/ m) t
2 O Z& h- a5 @- Jผัดไทย
) x+ b! a6 T7 J: M& g. A8 VPhat Thai
$ Y! @0 K# ~0 W2 H- K
/ x: L. g2 | c( |" c# B& }) e) ]# w" h5 C( w
( p; r7 X! _. r
9 @" e1 S6 p# j
! i( I- k# H* y1 `1 ]" T④
/ |, W! @+ e0 J. k, Z( ]: I6 Q9 k& `1 w! w8 j8 k+ M/ o
Pork fried in basil
2 M- l$ J0 n! p) |
& a2 E% |' N# e: |8 K6 A2 I嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 - n; Y8 k' O* |
ผัดกะเพราหมู、ไก่
: n+ v T7 ?. l: a# i* Q" T. k1 P( \4 b7 \ r) e
7 q2 ]$ B8 Y4 K5 Z, ~# q Phat Kaphrao Mu or Kai, `; T1 T h3 R# m
8 y% b$ v6 N2 P0 Y8 M, @& L( Y
+ n5 ]2 r6 W ~0 a! R/ d% ]7 G [# P5 l+ L- b
⑤Red curry with roast duck
( o1 [4 N" I( X; l( m7 e紅咖哩燒鴨
5 z) y0 b8 |$ `6 \5 E
: A2 [4 T* }' b& I4 m$ F3 gKaeng Phet Pet Yang ! ^7 K, Z0 {( [) x
แกงเผ็ดเป็ดย่าง, q+ R7 t+ @7 |
' r0 Z# ~! V/ g* A8 m
6 b3 F6 J/ j ~" o8 H$ |& ^
7 r% m% G: S0 }1 s% p& D5 Q2 W V: X5 A
⑥Coconut soup with chicken ( ^# h" r B; `3 K# t& B K
9 I. _* j* M- U/ ~1 H& D
椰汁雞湯0 @$ M5 w' n6 d5 H6 f
8 T- b8 _5 K7 y6 yต้มข่าไก่ ( `6 L6 g5 @2 w+ Y( F X& \
Tom Kha Kai
$ ~8 f7 v6 U8 I( B1 y6 L% |: _/ H6 y. ^9 v7 _' R: B/ @; I7 @
$ [) I& d- a$ ]% X $ n9 `2 d3 H+ z2 p$ [! d4 [1 \. V
' L0 l k2 q/ E; v5 m: \; n0 _- i$ r
( R/ S3 W1 h3 Z% s2 Y. i# D% i. `⑦Thai style salad with beef & [7 [# k5 X2 m7 S3 E Q
M1 |0 v: g+ {5 p) c/ |
酸醃牛肉
; m! Z+ a; Z2 B- T# s T3 ]* U5 A; E$ U) r/ |: r4 ~
ยำเหนือ
/ E# L$ k/ B% H5 n; u: V8 R 5 K% _* t# S6 e8 y, q+ O: ^# ?
yam nua
* b0 T( l) v5 t8 t$ C * _0 }* P3 m, f& T
⑧Satay pork
6 h# r: x- ^. M# U( E ; }0 n% H# U2 s) K2 a, s& G K+ d
沙爹豬
2 q- I* p9 Z, w9 L5 g1 m
7 b6 {: C1 i9 ?7 E+ tมูสะเต๊ะ8 Q% a1 `2 S% p8 S+ {- n- X( E( s
6 p0 c5 R/ a, S' A, n* u
Mu Sate- ~8 I' ^- Q0 z: p5 P
2 O: S X1 {2 ^' L/ s: ~
7 l: u. ^2 [5 K* v4 Y. o+ y( u
8 K' p7 b' g* G! h0 `8 p/ N⑨Fried chicken with cashew 1 _1 k5 U" g' A$ E
2 q( m5 z+ `% v t Z4 i腰豆炒雞
6 x3 `2 A7 z2 I# ]( x* P( U
# ~' M$ F8 ^# a# q: e7 A( b6 Cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
2 d4 V) @3 _2 O* b / |5 K( C" C; ]* \! p, [) P: y# ?
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
4 a" A; o- D. w! ~! u ^8 B. q7 u$ {
+ ?7 L+ i9 [3 z: ~7 f⑩Panang curry
( @& E, N9 A! L1 d! z! K3 D5 s4 I" Y2 O
; G. g# f+ [4 _帕能咖哩2 d1 \/ F8 I/ q0 v' x7 D; g
- w6 k: I+ P8 |' u
พะแนงเนื้อ
' _, [1 \ B; L9 v $ w& d7 C l ^" }. U9 S6 ^
Panaeng
2 Y; j, b) \# Z3 e5 G
|