. j6 B9 a) w1 ^1 g- _9 u, N6 O泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
~( x" v$ T1 F
3 j3 ?, E& K( {
, N# ?4 O1 z) w, U9 V4 C" d# P! B①Hot and sour soup with shrimp
0 H% e; d! N& J" v : b+ t7 c- v4 `8 n# L. l
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
/ S/ p" X+ L8 a! @# n! u5 J' f+ y0 d5 A
ต้มยำกุ้ง* i8 m) E2 F0 M" i) C7 @' G ?
3 E( z& i9 |( C
Tom yam kung6 v; \) b3 Q3 V, i/ O
2 x, V& j' A" }% d( Q
②% L8 w- W9 O) S$ S, d( f7 ]
Green curry with chicken RDy
, [) ?- b' _& o9 r: ?4 R2 ~綠咖哩雞
, [- n+ I: G3 F3 f$ Q7 F
2 b' p, V2 f6 I% P9 R& @
d3 b) \! Z! dแกงเขียวหวานไก่
_; c( S# I0 M! V: N5 R , r6 X1 p& f, y$ E) g( w$ w
Kaeng khiaowankai
: B( Y. ]- V# F( m6 E4 M0 c
. k" K) a# C! U
) [4 a3 c* {0 l' Q4 ]9 h- A0 F$ L
③Fried Noodles 3 z/ o7 U9 P( M! \% w+ s
$ `7 T! k6 s9 P$ R6 T( d# C泰式炒粿條, s0 \, D4 n# T5 v3 V0 t
2 Y. K- F3 A8 c) kผัดไทย , Q, b, D5 r6 [2 o! Y
Phat Thai* Q" u4 u6 R# R! k5 a# r5 O; V' @
7 C, k' X" i F: [9 i
6 w& D2 y- Z+ I9 x' w / ?5 j+ h1 I" ^8 T2 T; a
8 }7 Q$ i; l* ~
8 i7 H/ g- ^, @1 h$ ]( ?④
& }% j8 a: E1 e- d" k
: E2 P" F6 s' A; L7 d0 u8 vPork fried in basil
' u$ v1 h) ^; m: Z/ f, M6 G8 k " m1 Y D6 u$ d- j$ s/ X9 r2 j/ P
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
; r7 F, C. A1 S( y ผัดกะเพราหมู、ไก่
4 g, f* t6 D( D S
9 _4 t+ h- p: u0 F& t# p
" P$ I* t" R0 K+ P1 ? Phat Kaphrao Mu or Kai
( `3 q# l+ z8 N: \* K, Y) W5 g d - I$ N& q5 S: ` n
' y3 \: O, r5 r6 V
3 t$ Z$ J" ^7 @7 v& p⑤Red curry with roast duck # `8 ?7 e$ \9 I$ k0 \2 s
紅咖哩燒鴨/ c6 [; [, j2 N' ^1 Y
" |7 m1 X+ a% s# E4 RKaeng Phet Pet Yang
8 I. V g: V! U- S; a/ L$ z9 `แกงเผ็ดเป็ดย่าง
, t9 N4 f8 I% q3 `+ p$ L' _$ {- W, r/ o8 L
, J( q1 A& a" W& p& j/ X! G' r4 _( X# K( u* ?0 V
6 E) }- Q- p3 T$ }% e
⑥Coconut soup with chicken
# J8 X7 u2 B8 h ]- q
! b# u( _9 x5 d椰汁雞湯
2 \3 G P+ Y! w( R* U: R
! R+ m, H, w7 a, {" r, ?- tต้มข่าไก่
) d) u) o/ n2 P* p! C! S6 DTom Kha Kai
( A: [, K/ T3 v/ `, F& ^( D. S4 f8 @' G3 {; t# W6 B/ b
: L3 D7 L" }+ s5 b1 a3 ~0 K- r
8 B9 U& _4 \: N1 \9 f; c/ L% i" l" Y
+ o3 h- Q, j: f- L1 _8 Z' N
4 d" H/ i3 t% i. ~8 p4 G⑦Thai style salad with beef
% e; | v) ?: s; r( r
7 o+ |7 e) d% ~6 w酸醃牛肉: f8 ~+ [: W; d8 V3 D+ u. {5 Z
- T7 @/ Y$ _- ?0 k1 w9 r
ยำเหนือ
" O2 N9 e# Z" x, o! t9 }* P' X: I0 ? . L9 x8 u; U. @7 g! ?0 J
yam nua & H5 N* d7 v1 L. e ?
( s. b- }: H' O' Q⑧Satay pork
8 Q5 j" G$ N8 P. X6 {% \9 k
$ S. X7 r% G+ i9 ]& @' ?9 Q沙爹豬1 D6 c+ u4 ?: n9 [
$ G9 H" j. S* ^$ E; J' \มูสะเต๊ะ6 Q `8 M2 H. ~7 a- d3 U; z
$ e8 p2 ], Z$ R: Z8 XMu Sate
1 {6 z6 v3 h7 W! h4 Z6 a- T3 Z7 P# Q" t7 V5 P+ {# h! Q) y
" \& ]- f) |2 m1 T# T9 T O% S
' Z7 g+ l+ V- @7 `/ `( `# L* ^
⑨Fried chicken with cashew * d9 G5 P) w- g: M
" y( E) q! K9 Y9 D0 Y7 m: H
腰豆炒雞) a7 f, r" e6 {) l4 S
; R" m1 I" z$ S& f
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์1 E o6 K# g |3 F* v
- J8 u( k6 d! v- F
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
4 e7 O, ?" {3 W9 V
$ q. i6 a+ ]' y0 t
⑩Panang curry! i1 m b- ^6 ^" b2 F, e. }! P
5 M$ \* ?3 G/ C& q3 I帕能咖哩
- R/ @7 t8 l0 x
4 J v0 a" b3 F3 |8 u0 tพะแนงเนื้อ, F x3 Z/ a+ n4 W' |2 F: o
+ h% C. ~$ ` X+ Q1 s# dPanaeng
" b# p) e# N/ `$ _5 J2 i) ? |