杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: ufxmjxjx

[Tun信息] 【08.06.23】一山一世界 一狗一天堂(看《Navigator》与爱犬SoDa游象岛有感)

[复制链接]
发表于 2008-6-24 08:54 | 显示全部楼层
中岁颇好道, 晚家南山陲。 7 h5 R( k  e9 L1 h8 B
兴来美独往, 胜事空自知。 : I; h4 f7 k. T  z4 ]
行到水穷处, 坐看云起时。
( P1 |0 m" r, L! x+ U4 b偶然值林叟, 谈笑无还期。
: Q8 I4 w* t6 C+ p, v: s: V* _& f
8 ~8 Y9 @+ M0 j0 C
这就是《NAVIGATOR》给我的感觉。
发表于 2008-6-24 09:01 | 显示全部楼层
建议楼主将这篇帖子译成英文,发在tik《Navigator》节目的官网上。
. D8 E4 N$ Q4 e1 C9 t  T或许tik会很乐见,这也是有关《Navigator》的评论啊。
发表于 2008-6-24 09:23 | 显示全部楼层
我也很羡慕Tik现在的这种生活状态
/ a$ T% I2 ^( j繁华看尽,而内心仍旧清明,山水之间怡然自得。
 楼主| 发表于 2008-6-24 09:33 | 显示全部楼层
原帖由 雨晴风暖 于 2008-6-24 09:01 发表 / L: G1 c1 f; _; [7 n0 A0 c5 P
建议楼主将这篇帖子译成英文,发在tik《Navigator》节目的官网上。+ `5 S+ y* M1 z" i
或许tik会很乐见,这也是有关《Navigator》的评论啊。
) S  ^& j6 f6 f
你的建议很新颖啊,不过我怕是没有那么高的功力能把同样的意境用英文再现,本来汉语的魅力就不可言说,一经对比,我更深深感到汉语之美,岂是二十几个字母所能囊括的?; g( @" t# V% x7 v8 w" N3 {! ~- S
下次我会把对《navigator》的观感用更实用的方式表现出来,到时一定考虑转成英文,贴到官网去。毕竟正确理解和欣赏这个节目,既显示了中国Fans的素养又能体现泱泱大国的气度。
发表于 2008-6-24 09:34 | 显示全部楼层
。。。一见这楼主。。偶就开心喃~
发表于 2008-6-24 09:34 | 显示全部楼层
楼主高见,我们爱TIK的荧幕形象,更爱TIK最自然的样子,我们为这样的TIK而骄傲!
 楼主| 发表于 2008-6-24 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 阿揉 于 2008-6-24 08:54 发表 + G: f* o! W4 U0 r
中岁颇好道, 晚家南山陲。
8 _  X# g2 I$ H; M' e$ z4 t* m兴来美独往, 胜事空自知。
+ |9 a, p$ Q( ]$ y( m5 a( |行到水穷处, 坐看云起时。
/ J: \1 b! u9 W" }5 `4 f- g9 e# o偶然值林叟, 谈笑无还期。 : f& c$ L% ^  n( u/ F+ U* x: _
& m& D% V. B; s& t# G7 a# E
这就是《NAVIGATOR》给我的感觉。
+ {) d$ B# p: b' x/ W$ `
想我洋洋百文,不及王维寥寥几句,不可仰止,不可仰止~
发表于 2008-6-24 09:43 | 显示全部楼层
画面如此美丽,文笔如此优美,人物如此俊秀,疑似天上人间,谢谢你的解说!
发表于 2008-6-24 09:45 | 显示全部楼层
呵呵,楼主说的对!二十几个字母又怎能尽述我汉语言之博大精深?!!
发表于 2008-6-24 09:52 | 显示全部楼层
楼主真有文采,感叹!~~
7 |+ n2 x( l$ R# X% f9 T/ E
9 f; }* g! E7 q' qTIK之于我们,时远时近,明明走开了,却又突然出现在眼前的样子~~~只是一个声音,一个动作,都会不断在身边萦绕,徘徊~~~% W9 J7 {& ^- K5 j: i2 P# k* F
这个男人的魅力,我们永远不能低估~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-26 05:50 , Processed in 0.049534 second(s), 4 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表